-
1.
+4altyazılı olanda
-o ağızla anneni nasıl öpüyosun?
dublajda
-ooo çok ayıp sana yakışıyo mu?
bu nedir şimdi amk. resmen gibmiş atmış espriyi. -
2.
-1Hangi sitesen izliyon panpa, sinema cekimi degilse linkini atsana
-
3.
0Türk usulü
-
4.
0En iyisi ingilizce bilmek. Kandırma ihtimali her zaman var.
-
-
1.
0gerçeği de o ağızla anneni nasıl öpüyosun amk onu anlıcak kadar biliyoruz.mal herifler yorum katmasa olmaz. tamam bazı yerlerde güzel oluyo. mesela aslında bana yedek kol gönder diyo stark. dublajda bana bi el versene :d bak burda güzel ama takunu çıkarıyolar bazen
-
-
1.
0Dumbledor veya Gandalf'ı da imam kılığına sokup, dini karıştırmaları da hoş değil aslında.
-
1.
-
1.
-
5.
0en son bir filmde allaha emanet ol çevirisini duyduğumdan beri dublaj izlemiyorum. sene 2002 filandı herhalde.
-
6.
0ulan ultron çagında filmin ortalarında tony stark'ı , tamer karadaglı mı seslendiriyor anlamadım?
-
-
1.
0aynen
-
1.
-
7.
0(bkz: Samanyolu)
başlık yok! burası bom boş!