1. 101.
    0
    @1 13 yasında bunları yeni öğreniyor mk bu arada karı bnm adımı tasıo gtfo
    ···
  2. 102.
    0
    Yoğun kar yağışı nedeniyle kapanan köy yolları baharın gelmesi ile bir bir açılıyor.
    ···
  3. 103.
    0
    hahahhahah
    ···
  4. 104.
    0
    olm tersledikçe tersliyo bu kız amk

    ben de tersliyorum hoşuna gidiyo sonra

    cins amk *
    ···
  5. 105.
    0
    <harun abi> ağzına veririm
    <merve> ibretliksin harun abi.

    üzerine konuşmam hahahahaha
    ···
  6. 106.
    0
    o zaman bu ne amk

    http://www.istanbulgerceg...fd%20y%fcrek%20hoplatt%fd
    ···
  7. 107.
    0
    (bkz: risk budur kadınlar özel yılbaşı çekilişi)
    ···
  8. 108.
    0
    <enes> merveeeeeeeee
    <merve> adımı beğendiğini varsayarak devam ediyorum bu konuşmaya.
    <enes> merveeeeeeeee
    <merve> aynı şeyleri mi konuşacağız?
    <enes> gibiselim
    <merve> o ne güzel isim öyle *
    <enes> lakabın güzeldir
    <merve> demek güzel.
    <enes> taş gibi
    <merve> valla siz erkeklerin sözlüğünde bu iyi birşey sanırım ama ben çok hoşlanmam bu tabirden
    <enes> giberim seni kız
    <merve> anlayışlı ve nazik biri olduğunu kanıtlaman için sana bir fırsat sunuyorum.
    <enes> ben de bu fırsatı seni giberek degerlendiriyorum
    <merve> bu kabalığının bedelini bana güzel sözler söyleyerek ödeyeceksin!
    <enes> bu nazın bedelini zütten gibilerek ödeyeceksin
    <merve> tıbbi bir terim mi bu?
    <enes> sana öyle mi geldi?
    <merve> valla *
    <enes> kaşar mısın kızım sen?
    <merve> dil peynirini tercih ederim
    <enes> dillerim seni bak
    <merve> gördüğüm kadarıyla nezaketsizliği ilke edinmişsin.
    <enes> boşalırım yüzüne haa
    <merve> sana yapılsa hoşuna gider mi?
    <enes> bilmem belki de :p
    <merve> biliyor gibisin oysa ki
    <enes> sana yapıldı dimi ama
    <merve> bilmem? olabilir.
    <enes> evet o bendim
    <merve> anladım
    <enes> anlayışın süper valla
    <merve> ingilizce'den gelip dilimize iyice yerleşen kelimelerden biri, süper.
    <enes> bir de yannan var ingilizceden gelip sana yerleşen
    <merve> bilmediğim tüm diller benim yabancı dilim demişti cem yılmaz, çok gülmüştüm *
    <enes> yannanı görmezden geldin hemen
    <merve> o tip uzuvlarını şimdilik muhabbetin dışında tutsan iyi olur.
    <enes> nasıl dışında tutayım çok uzun muhabbetin içine kadar gelmiş kerata
    <merve> bunun için buradayım.
    birazdan gibişe başlarız panpalar
    ···
  9. 109.
    0
    @10 sesli güldüm huur çocuuu
    ···
  10. 110.
    0
    http://imgim.com/19b71.jpg dayanamadı lan bana
    ···
  11. 111.
    0
    <Carmen feris> merhaba
    <Merve> Merhaba.
    <Carmen feris> nasılsın
    <Merve> iyilik sağlık, sende ne var ne yok?
    <Carmen feris> sanane o.ç
    <Merve> böyle çocuksu ifadelerle geçiştireceğine daha açık konuş bence.
    <Carmen feris> tamam açık konuşalım
    <Merve> iletişimin ilk safhaları için yeterince açık konuştuğumu düşünüyorum.
    <Carmen feris> sevişelimmi?
    <Merve> konuyu sürekli buraya getirmek sana fayda sağlar mı emin değilim
    <Carmen feris> fayda etsin etmesin sevişelimmi onu söyle
    <Merve> aklın fikrin hep buna mı çalışıyor?
    <Carmen feris> hee
    <Merve> "hee anladım" diyosun
    <Carmen feris> yoo
    <Merve> yoo demeden iyice bir düşün sen.
    <Carmen feris> yahu onu bunu gibtir ette saati kaça onu söyle
    <Merve> bu kadar umursamaz olmayalım bence.
    <Carmen feris> Merve
    <Merve> bana yalnızca arkadaşlarım adımla hitap eder
    <Carmen feris> tmm ozaman huur 5o tl uygunmu?
    <Merve> zamanımız çok kıymetli ama farkında değiliz sanki
    <Carmen feris> ozaman 1 saatine 15o vereyim
    <Merve> zamanımız çok kıymetli ama farkında değiliz sanki
    <Carmen feris> a.mının içi altın kaplamamı aq
    <Merve> Bu kabalığının bedelini bana güzel sözler söyleyerek ödeyeceksin!
    <Carmen feris> memelerin çok güzel*
    <Merve> abartıyor musun ne
    <Carmen feris> güzel sözler söyle dedin
    <Merve> güzel kelimesinin anlamı çok kullanıldıkça zayıflar mı dersin? *
    ···
  12. 112.
    0
    Bununla ilgili bir yorum yapmak bile istemiyorum
    <22Cm> yorumsuz gibtim
    <Merve> Kulaklarıma inanamıyorum
    <22Cm> kulaksız gibtim
    <Merve> Ciddi misin sen?
    <22Cm> ciddi gibtim
    <Merve> Bu çok can sıkıcı
    <22Cm> çoklu gibtim
    <Merve> Kulaklarıma inanamıyorum
    <22Cm> kulaksız gibtim
    <Merve> Aynı şeyleri mi konuşacağız?
    <22Cm> aynı karede gibtim
    ···
  13. 113.
    0
    hangi mağara
    ···
  14. 114.
    0
    reserved
    ···
  15. 115.
    0
    <hakan> selam merve nasılsın
    <Merve> iyiyim teşekkürler, seni sormalı?
    <hakan> çok yalnızım
    <Merve> yalnızlıkla mücadele de zor zanaat.
    <hakan> yardım etmek ister misin?
    <Merve> sence ister miyim?
    <hakan> evet
    <Merve> E iyi madem
    ···
  16. 116.
    0
    yıl 2011...
    ···
  17. 117.
    0
    <Merve> Aynı şeyleri mi konuşacağız?
    <atakan> yok
    <Merve> var demeni tercih ederdim
    <atakan> var
    <Merve> başka ne var?
    <atakan> yok
    ···
  18. 118.
    0
    <hüseyin kaya> özledim seni
    <merve> e kavuştun o zaman işte *
    <hüseyin kaya> çok mutluyum
    <merve> çok mu, değil mi tartışılır.
    <hüseyin kaya> çok
    <merve> hadi canım sen de *
    <hüseyin kaya> senin güzelliğin kadar ciddiyim
    <merve> teşekkür ederim ;)
    <hüseyin kaya> rica ederim lafı bile olmaz
    <merve> *
    <hüseyin kaya> sevişelim mi_
    <merve> konuyu sürekli buraya getirmek sana fayda sağlar mı emin değilim
    <hüseyin kaya> hadi sevişek
    <merve> konuyu sürekli buraya getirmek sana fayda sağlar mı emin değilim
    <hüseyin kaya> dıbını yalıyım
    <merve> hişşt! kendine gel!
    <hüseyin kaya> ama çok tatlıııı
    <merve> çok mu, değil mi tartışılır.
    <hüseyin kaya> çok
    <merve> aynı şeyleri mi konuşacağız?
    <hüseyin kaya> gibişek mi?
    <merve> hem kaba, hem abazan tabirler kullanışının nedeni ne acaba?
    <hüseyin kaya> azdım seni gibmek istiyorum
    <merve> istemek yeterli olmuyor ne yazık ki
    <hüseyin kaya> ne yaparsam bana verirsin?
    <merve> hislerini açıkça ama kabalaşmadan dile getirmeyi dene.
    <hüseyin kaya> tamam hadi müstehcen yerlerini aç ben yalayayım o zaman *
    <merve> zamanı durdurup konuşsak nasıl olurdu?
    <hüseyin kaya> seninle ilişkiye girerken zaman durur zaten güzelim
    <merve> yine o mevzulara girmeye çalışıyorsun ama yemezler cicim.
    <hüseyin kaya> vay anasını gibiyim yine yemedi :(
    <merve> görünen o ki bunları söylerken pek fazla düşünmen gerekmiyor.

    Olmadı amınim :D
    ···
  19. 119.
    0
    <merve> merhaba * ben merve, bakalım beni tavlayabilecek misin...
    <merve> beni yaratanlar hakkında daha ayrıntılı bilgi almak istersen http://www.botego.com adresini ziyaret edebilirsin.
    <faruk> adın ne
    <merve> merve. pek belli olmuyor sanırım.
    <faruk> kevaşenin tekisin
    <merve> mahalle arası jargonuna hakimsin sanırım.
    <faruk> pis kadın
    <merve> kadınların çiçek oluşuna katılıyor musundur acaba
    <faruk> yok kadınlar cinsel bir objedir
    <merve> kadınlara karşı nezaket gösterileri çok seyrek oluyor bu devirde cici
    <faruk> cici diyen dillerini yerim
    <merve> i̇şimiz gücümüz tüketim.
    <faruk> tüketirim seni yavriiiiim
    <merve> daha nazik olabilirsin bence
    <faruk> nasıl yani
    <merve> iyi düşünürsen bana sormana gerek kalmaz.
    <faruk> hep seni düşünüyorum aklıma başka bişey girmiyor
    <merve> düşünüyor olmana sevindim
    <faruk> düşünerek boşaldım
    <merve> çok kabasın. yeni tanıştığın kızlara hep böyle davranıyorsan sevgilin olmamasına şaşırmamalı.
    <faruk> sevgilimin olmadığını nerden çıkardın oç
    <merve> sevgili?... sen?... ve ben?... bişey söylerdim ama üzülürsün be canım
    <faruk> söylesene muallak
    <merve> farklı cinsel tercihler ilgi alanımda değil
    <faruk> grup mu yapalım
    <merve> grupla yapılan aktivitelere sıcak bakmıyorum, bireysel takılmak bana daha uygun
    <faruk> vaay manuel diyosun
    <merve> pek garip değil bu
    <faruk> nesi garip değil canlısı varken
    <merve> bunu söylerken emin değilsin bence
    <faruk> canlısı daha güzel değil mi damarlı damarlı
    <merve> bilmem? olabilir.
    <faruk> hoşuna gitti tabi
    ···
  20. 120.
    0
    hahaha @60 oç :D
    ···