-
15.
0Sahip olduğun kişisel benlik duygularınla müdahale edebildiğin her şeyden ekgibsiz bir yalnızlık. al panpa
-
14.
0oha amk ekşi mi sandın burayı bin
-
13.
0@17 işi bitirdi. dağılabiliriz
-
12.
0a complete isolation from anything that can interfere with your own personal sense of self
kendi kişisel benlik duygunuza karışabilen herhangi bişeyden tam bir soyutlama
edit: %100 doğrudur -
11.
0"kişisel benliğinize müdahale edebilecek her şeyden tam bir izolasyon"
-
10.
0कुछ भी है कि स्वयं के अपने स्वयं के व्यक्तिगत भावना के साथ हस्तक्षेप कर सकते हैं से एक पूरा अलगाव
hangi dile çevireceğimizi söylemedin panpa -
9.
0@12 amk bunun başka anlamı yokki ne istiyosunuz
-
8.
0@8 sağol panpa şukunu al capsin yolda
-
7.
0artık karışamayacan panpa
-
6.
0@7 google translate den istemiyorum panpa tam çevirisi lazım
-
5.
0kendi kişisel benlik duygusu ile karışmak tamamen bir izolasyondur
-
4.
0@5 google translate terk
-
3.
0hadi beyler up up
-
2.
0up up up
-
1.
0al o cümleyi dür bük ananın dıbına sok huur çocuğu
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 11 02 2025
-
zalinazurt sen fazla yaşamassın
-
muro 35 vardı kendini yakıyodu
-
valilik açıklama yapmış
-
katil kadir şeker plak çıkarmış la
-
3 5 günde bir giriyorum hala
-
yarın kar geliyor
-
skerem böyle sözlüğü ne foto yüklenir
-
makaras niye çaylak amk
-
osurunca yemyeşil buharın nedeni antep fıstığı
-
rusya lideri vilademir budine neden budin demişler
-
beyler xhamster sitesine giremiyorum
-
herkes babasının hangi partiye oy verdiğini
-
bali li eski sevgilim bana döner mi
-
benn size demiştim meltem cumbul 10 yıl
- / 1