1. 1.
    0
    örnek:

    tavuk çevirme = chicken translation

    mantı(k) = logi(c)

    gücüne mi gitti ? = go to your power ?

    sıra sende = desk on you

    gibi binler yardırın işte

    not: anan = your mother yazacaklar şimdiden zütünü ellesin ben ellemiyim
    ________________________________________________________________________________

    edit: motamot kelimesine yanlış diyen muallak zütveren arkadaşlar için şuraya bakıverirsiniz

    capsssssss: http://www.tdksozluk.com/s/motamot_ceviri/
    ···
  2. 2.
    0
    pussycatdolls = amkedibebekler? fatal error
    ···
  3. 3.
    0
    motamot ne lan motamot ne?
    ···
  4. 4.
    0
    ılıkamlı = warmwithpussy
    ···
  5. 5.
    0
    @ 15 editi oku bin bilmiyorsan öğren amın oğlunun oğlu
    ···
  6. 6.
    0
    everything is something happened= herşeye bişey oldu amk
    ···
  7. 7.
    0
    @1 edit yaparak gibmiş
    ···
  8. 8.
    0
    drinkwash:iç çamaşırı
    ···
  9. 9.
    0
    am var dediler geldik = pussy here said we came
    ···
  10. 10.
    0
    @ 7 tam olmuş dıbına koyim helal lan
    ···
  11. 11.
    0
    selam abiler ben liseye yeni başlayan bir öğrenciyim sakalı çıkan arkadaşlarımı gördükçe içim yanıyor cız ediyor çünkü bende hiç yok. sizden ricam sakalımın çıkması için ne yapmalıyım ayrıca jileti tersten sürsem bir faydası veya zararı olur mu? teşekkürler
    ···
  12. 12.
    0
    ıspartakule = spartacus
    ···
  13. 13.
    0
    amk = put your pussy
    ···
  14. 14.
    0
    ekşici misin bin
    ···
  15. 15.
    0
    motamot ne lan amcık? motomot o.
    ···
  16. 16.
    0
    motamot ne lan yarrağam

    montla mı sıççaz anlamadım ki
    ···
  17. 17.
    0
    my mother to be my wife
    anam avradım olsun

    wir haben mutter wir haben schwester
    anamız var bacımız var
    ···
  18. 18.
    0
    başlayarak = startpenis (böyle mi lan?)
    ···
  19. 19.
    0
    burning turning
    ···
  20. 20.
    0
    nightmare = gibişsiz sokuşsuz rüya.
    ···