-
176.
0@ 138 özbekçe zaten türkçedir... bunu biz kendi aramızda ( yani dil ile ilgilenenler ) aynı dilin ağzı, şivesi ve lehçesi olarak ayırıyoruz... mesela çuvaşça türkçesi lehçe, azeri türkçesi şive, trakya ya da orta anadolu vs. vs. türkçenin ağızlarıdır... ulan yine ciddi oldu a.k. amzütgibmeme...
-
177.
0@155 elbetteki göstermez... hatta türkçede italyanca, rumca, rusça ,ermenice, fransızca ve daha birçok dilden geçen türkçeleştirilmiş kelimeler vardır... türkçeden de onlara...
bir hocam derdiki , bir dilin dil olduğunu idaa ediyorsanız en az 1.000 yılönceki mezar taşlarından örnek göstermelisiniz... epey bir araştırdım... e baktım adam haklı... kürtçede böyle bir durum söz konusu değil malesef... bana kızma ... hakikaten bunun örneğini gösterebiliyorsan, öpüp başıma koyacağım ve kabul edeceğim...
amzütgibmeme... -
178.
0@155 , dur lan... sen konuşulabilecek bi adamsın galiba ,kafadan bir şuk vereyim bin *
-
179.
0@156 bilgilendirme için sağol. *
biz dil ile ilgilenen ama dili milliyetçiliğe alet etmeyen, bilimsel yaklaşan insanlar olarak durumu şöyle ele alıyoruz:
dediğin şey aslında "türk" kelimesinden kaynaklanıyor. türkiye'deki insanlar ota taka türk derken olası bir kavram karışıklığına yol açmamak amacıyla fransız türkologlar turc ve turcique kelimelerini ortaya atıyorlar.
affınıza sığınarak bu kavram karışıklığını önlemek için biraz ingilizce koymak durumundayım ben de araya.
"turkic" diller altındaki "branch" ler türkiye türkçesi, özbekçe, azerbaycan türkçesi vs...
indo-iranian diller altındaki "branch"ler farsçai hintçe, kürtçe vs...
saygılar -
180.
0cCc inci tenno cCc
-
181.
0@17 şehirde aradığını bulamayan kürt kardeşimiz soluğu dağlarda alır ve olaylar gelişir.
-
182.
0goy zütüme rahvan gitsin
-
183.
0gençler beni karistirmayin aranizda halledin bu sefer sözlüge girdim gireli anaavrat sövüyorum kürtlere yemin ederim yoruldum
-
184.
0@158 malesef iş kültür araştırmaları olunca "hocam dedi ki"ler referans alınamıyor. :(
önceki entry mde de anlattığım gibi türkiye türkçesi'nin verdiği eserler de yunus dönemine dayanıyor, türkiye içerisindeki "türk" kavrdıbının anadolu'da şekillendiği düşünülürse köken itibariyle dili ve halkın kültürünü orta asya'ya dayandırmak; kürtlerin aynı şeyleri pers imparatorluğu'na dayandırması gibi komik şeylere yol açacaktır.
aynı şekilde bir dili ve kültürü değerlendirirken
1-)coğrafi koşullar
2-)ekonomik aktiviteler dikkate alınmalıdır.
eski yunan'da deniz ve ticarete dayalı ekonomik düzen felsefi araştırmaları ve zengin bir dili beraberinde getirmiş; orta asya türklerindeyse hayvancılık ve yarı göçebe yaşamın sonucu olarak sanat eserleri taşınabilir olarak tasarlanmış, dilse dış etkilerden uzak olduğundan dolayı gelişmemiş ve sadece gündelik yaşamda kullanılan basit şeyleri kapsamıştır. türkçe bugünkü yetkinliğine anadolu'da yerleşik hayata geçip içinde kürtlerin de dahil olduğu anadolu dilleri ve yerleşik arap-fars kültürleriyle olan etkileşimleri sayesinde gelmiştir.
kürtlerse 20. yy'a kadar hayvancılıkla uğraşmış bir toplumdur. osmanlı döneminde derebeyler ve padişahlar arasındaki anlaşmalar sayesinde etliye sütlüye karışmadan yaşamlarına devam etmişlerdir. kültürlerarası etkileşimin bu kadar az olduğu bir toplumda dil de aynı yavaşlıkta gelişmiştir. karın doyurma derdinde olan, feodal düzenin kölesi halk malesef yetkin sanat eserleriyle fazla uğraşmamıştır, buna rağmen sözlü edebiyatın gelişmiş olduğu rahatlıkla söylenebilir. kitle iletişimin geliştiği 20. yy'da ise dil tamamen yasaklanmıştır. *
özet: bu şartlar altında kürtleri kültürsüzlükle suçlamak sosyal bilimlerdeki olayları duruma göre değerlendirme ilkesine ters düşeceği için tarafımdan umursanmaz.
bilimsel olmayan verilerse ipimle kuşağım, gibimle taşağımdır.
teşekkürler -
185.
0@159 oy oy oy... bu yazdıkların komple yanlış abicim...
hadisenin milliyetçilikle uzaktan yakından ilgisi yok... konu bilimsel ve tüm dünya dilcilerinin üzerinde fikir birliğine vardığı bir durum... yazımdan türkçeyi çıkar... rusça de mesela, ya da , rumca , farça, arapça vs.vs. bu söylediklerim bütün diller için geçerli bir yaklaşım... bu arada türkolog diyorsan fransaya değil başka yerlere bakman gerekiyor * fransız türkologlar bu konuda pek çırak kalırlar * ido - irian ..? böyle bir bakış açısı belki sadece amatörler için geçerli olabilir... -
186.
0vara vara vara^2432
-
187.
0wara wara e eeh
-
188.
0@165- tüm dünya dilcilerinin hem fikir olduğu bir dil ağacı çıkarılabilmiş değil, japonca'yla türkçe'nin aynı dil ailesinde olduğu bile sorgulanıyor.
-almanya-fransa bugün türkoloji'de öncü ülkelerdir.
-turkic languages altındaki branch ler saydığım gibi türkiye türkçesi, azerbaycan türkçesi vs...
-indo iranian languages altındaki branch ler hintçe , farsça kürtçe vs.
muhtemelen en basit google araması bile sana bunu gösterebilir. * -
189.
0eğer bi şeyler öğrenmek istersen başlangıç olarak modern türkoloji'nin kurucularından fransız türkolog jean-paul roux'dan türklerin tarihi'ni önerebilirim. sonrasında tekrar tartışırız. hadi kib. *
-
190.
0adamların dilini yasakladın oğlum.. "NOSi ŞUKA VAREN, NiTAXEN VA NiÇEN" bu da lazca atasözü dedelerimden sizlere yadigar.
-
191.
0get the fuck up man!
-
192.
0a a delisin sen * orhun abidelerine ne diyeceğiz peki ...
bak abicim, eğer dil denen mesele bütün dünyada bir bilim olarak görülüyorsa ki görülüyor yine bütün dünyanın kabul ettiği şekilde araştırılır... ve bu araştırma biçiminin senin söylediğin yöntemlerle uzaktan yakından iligisi yoktur, bilimsel olarak...
dil dış etkilere çok ama çok açıktır... kiminle ilişkin varsa ondan etkilenirsin... bu da çok doğaldır...
kürtleri kültürsüzlükle suçladığım bir cümlemi gösteremezsin ve kürtleri kültürsüzlükle suçlamıyorum da... sen kürdüm diyorsan kürtsündür... benim bir dilim var diyorsan e o da bakılır nasıl bir dildir diye... ben sadece tarihsel gelişimini anlatmanı istemiştim , hepsi bu... umarım bu soruyu bir gün biri anlatabilir de hepimiz anlayabiliriz... a.k. * -
193.
0hav hav hav
-
194.
0şemmamme şemmamme bıhe bıhe lilililililili
-
195.
0wara wara wara
-
çaycı hüseyinee ne olmuş lan böyle
-
istedigim gibi ozgurce
-
gene aklıma geldi kahpe
-
son entirilerime göz atanlar sözlüğün neden
-
lan zaten calistigin yok dümenden izin alıp duruyo
-
kimi sevdiysek ya öldü ya kayboldu
-
yolda 5 çocuğuyla gezen suriyeli bayan
-
kadın ağa erkek ağa
-
ucankedi bu havada 2 efes bira
-
z kuşağı gençliği şeyime sürdüm
-
beş yıl sonra buraya gelip
-
kons dayı ramo ufuk otuzbirspor kulubu
-
abi bu nedirrrrrrrrrrrtrrr
-
şimdi aramizdan bir kac erkek bunlarla konusup
-
ayaklarım zonkluyor amq
-
çiğköftelerin fiyatı ne olmuş la öyle
-
olm benim doğum günü iznim var la
-
beyaz baksır üzerine
-
gülen bir kadın görünce sinir oluyorum
-
telefonun da içerisinde bir tane whatsapp var
-
25 30 dan sonra nasıl evlencez la
-
bu memurlara habire zam geliyor
-
bakir olmak tercih meselesidir
- / 1