-
26.
0nerden bakıosun bunlara panpa. yanlışlar var:
rear: arka
ray: ışın
waist bluz değil panpa. waist = bel. waistcoat: ceket- kaban.
naçizane tavsiyem http://www.tureng.com -
27.
039.peasant=köylü=villager
-
28.
0eksacere etme lütfen
-
29.
038.charity=hayırseverlik=philanthrophy
-
30.
037.define=tarif etmek, tanımlamak=describe
-
31.
036.tax=vergi=gabelle
-
32.
035.sacred=kutsal=blessed
-
33.
034.gear=donanım=equipment
-
34.
033.emigrate=göç etmek=to migrate
-
35.
0şizofren
-
36.
018.scar=yara=wound
-
37.
017.pawn=piyon, rehin almak=taking of hostage
-
38.
016.adequate=yeterli=sufficient
-
39.
0@6 blouse : blüz
-
40.
09. sack=hatrına, uğruna
-
41.
0dubious=not clear, doubtful
ingilizce yaz anldıbını daha yararlı olur -
42.
0@7 daha çok akılda kalıyor
@8 yok bildiklerimi yazıyorum zaten unutmamak için
8. yard=bluz -
43.
07. ray=iz,eser
-
44.
099. Fuck=gibmek, takmak,sokmak, sıçmak,ammak, dammak,çakmak,
-
45.
0yenı mı ogrenıyon ıngılızceyı panpa cok bılındık kelımeler lan
-
yırtık pantalon videoları sarıyor la
-
her şeyi szymanskiden bekliyoruz
-
beyler sanırım yolun sonuna geldik
-
çiğköftelerin fiyatı ne olmuş la öyle
-
sözlükte sövecek yazar kalmaması
-
zargana bu karıyı zütürüyor
-
abi bu nedirrrrrrrrrrrtrrr
-
25 30 dan sonra nasıl evlencez la
-
tüysüz bir oğlan girecek
-
dumbki bu sefer cıddı veda edıyor
-
ayaklarım zonkluyor amq
-
şimdi aramizdan bir kac erkek bunlarla konusup
-
olm benim doğum günü iznim var la
-
moğol kürdü
-
sozlugu ne hale getirdiniz z
-
japonyada japonyalı gibi isveçte isveçli gibi
-
oğuzların zaza boyu
-
nhaxball gel inci
-
zarganayı denize atsan
- / 1