-
1.
0karıları soymayı çabalayarak öğrendik koçuuum. Her gece farklı farklı yabancılarla tanıştım sanalda ve sonuca vardım. şuan el gibsemde ingilizcem tam amyaraklar
-
2.
0şu yazdığının aynını ingilizce yaz lan tamsa
-
3.
0we need a naked girls.we are everyngihts different stranger s in fake and sonuca vardım.now im fuck my hand but my english full
-
4.
0@3 we need a naked girls.we are everyngihts different stranger s in fake and sonuca vardım.now im fuck my hand but my english full
bu ne lan ahahahhahahahahahahaha -
5.
0sdasadsdasdasdadsadas
-
6.
0ne alaka panpa bir iki kelime yanlıs olabilir
-
7.
0upuppupuupupupp
-
8.
0upupupupuppp
-
9.
0up lan up
-
10.
0seni ingiliz vatandaşı yapıcam gel. Heee çok iyiymiş ingilizcen.
eminim tek bildiğin download your t-shirttür -
11.
0@10 gibtirgit panpa zütün yiyosa benim yazdıgımı kopya cekmeden sen çevir
-
12.
0I've worked hard to make the girls be naked. I've met different foreign girls every night in virtual area and eventually I achieved. Nowadays, I'm masturbating ,but I can speak english fluently.
Şimdi gibtir git. Translate felan kullanmam dıbına korum.
Seviye: C1/Upper-intermediate. -
13.
0ahahaha google translate yapmış muallak
-
14.
0Ne google Translate'i dıbını gibtiğim ?
-
15.
0Aha bu benim yazdığımın çevirisi:
Ben kızların çıplak yapmak için çok çalıştık. Ben sanal alanında her gece farklı yabancı kızla tanıştım ve sonunda i elde etti. Bugünlerde, ben mastürbasyon yapıyorum, ama akıcı ingilizce konuşabilir.
Aha bu arkadaşın yazdığının çevirisi
koçuuum learned, trying to rob their wives. Virtual-and I came to the conclusion differently every night I met strangers. English is now a full amyaraklar hand gibsemde
Neresi translate amk ? - 16.
-
17.
0@15 gibtirgit translate terk bin
-
18.
0@10 güldürdü bin ahahah :D @1 google translate den ferre izlemiş (and sonuca vardım)