1. 1.
    +3
    bence direkt download südyen de
    ···
  2. 2.
    0
    beyler bildiğiniz gibi you got msn? msnin var mı demek you got skype? diyince de mi anlam çıkıyo merak ettim translate denedim skypei yazınca skype'n var mı olarak çevirmiyo
    ···
  3. 3.
    0
    diyeceksin ki
    can i hit your pussy by the shovel ?
    ···
  4. 4.
    0
    nerde merak orda yarak
    where the merak here the yarak da olabilir panpa
    ···
  5. 5.
    0
    @5 haha bin
    ···
  6. 6.
    0
    you got skype? dedim 1-2 kişiye var halime içlerinden ne demişlerdir amk
    ···
  7. 7.
    0
    onu biliyoz yarak sadece meraktan bunu soruyom you got skype daha kısa
    ···
  8. 8.
    0
    diyeceksinki
    do u have a skype adress ?
    bukadar senin ingilizce hocanı gibiyim
    ···
  9. 9.
    -1
    @4 cahil bin msn in baş harfi sesli harfmide an yazıyosun verdim eksini
    ···
  10. 10.
    -1
    m harfini ingilizce oku dıbına koduğum
    ···
  11. 11.
    -2
    you got msn gibi cümleler anlam hatalılardır, kısa olsun istiyorsan have an msn adress? diyebilirsin
    ···