1. 1.
    0
    başlık sığmadı neyse.
    bir azerbaycan türkü ile türkiye türkü dil konusunda anlaşmada çok sıkıntı yaşamaz iken nasıl oluyor da , birbirine oldukça yakın çoğrafyada yaşayan iki kürt anlaşamaya biliyor ?
    Şöyle örnekleyim , Türkiye türkçesi ile Azerbaycan türkçesi türkçenin batı kolu , oğuz lehçeleridir ama iki millet arasında koca çoğrafya farkları 2-3 farklı millet girmiştir.
    Bu kadar kopukluğa rağmen biraz tane tane konuşma ile çok rahat bir şekilde birbirimizi anlayabiliriz.
    Ama bir güney doğu kürtü ile kuzey ırak kürtünün birbirini anlayamayacak kadar dil farkı olması bana saçma geliyor ?
    sorani ile kurmançi bu kadar farklı mı cidden yoksa birbirini anlayamıyorlar olarak söylenen şey mi yalan ?

    özet: biji biji wara wara
    ···
  2. 2.
    0
    @2 la saat erken hemde kısa bişi amk
    ···
  3. 3.
    +1
    @5 kardeşim bizim okulda azeriler var , azeri diyince kızıyolar azeriyi ruslar ve iranlılar kullanıyor diye. Biz azeri türküyüz diyolardı.
    Demek istediğim bir azerinin konuştuğu dil ile türkiyede konuştuğumuz dil bu kadar benzer iken. Çoğrafya farkı ve araya giren yıllara rağmen. Kürtlerin resmen aynı çoğrafyada yaşayan iki insanının bir birini anlayamaması nasıl olabiliyor
    ···
  4. 4.
    0
    @6 yeniden merhabe dediğin panpa biz konuşuyormduk seninle (: çaylaktımda çaylaklığım yeni açıldı kusuruma bakma * .
    Panpam onları biliyorum. Bir Türkiye türküde kazak türkünün konuştuğu dili anlamaz ama bu demek değiltir onlar türk değil ama aradaki çoğrafya farkını göz önüne alırsan normaldir.
    Bir yemen arabı ile ırak arabının çoğrafya farkına bakarsan anlaşamadıklarını anlarsın ama güneydoğu anadolu ile kuzey ırak arasındaki bu kısa mesefaye rağmen dilleri nasıl böyle farklı gelişmiş ?
    ···
  5. 5.
    0
    @6 okudum panpa amk sözlüğünde kürt yok galiba aq biri gelip açıklamıyor
    ···
  6. 6.
    0
    upupppppu
    ···