1. 1.
    0
    yeter binler beynim sulandı ben kendim yapıcam. hata yaparsam da kendim yaptım derim amk.

    bu arada ingilizce'nin ta dıbına koyayım.
    ···
  2. 2.
    +1
    @2 the matrix'teki kel çocuk terk.
    ···
  3. 3.
    0
    @4 @5 bi gibtirin binler. bin etmeyin kendiniz gibi bu başlığıda. 2 dk. bişey sorduk adam olun.
    ···
  4. 4.
    0
    @7 @8 yok beyler ikiside değil. zaten bu kadar karışık bişey olmasa buraya yazıp yukarıdaki binlere kendimi reklam etmezdim.
    ···
  5. 5.
    0
    @12 adam haklı. ben olmayanı arama diyorum. sen olmayanın aranması yazıyorsun.
    ···
  6. 6.
    0
    @15 @16 beyler arama derken ihtiyaç duymak manasında.

    yani mesela bi ferrarin yoksa ferrari olmadan yaşa gibi.

    ferrariyi arama yani. "olmayanı arama" elinde olanla yetin gibi. daha nasıl anlatayım amk.
    ···
  7. 7.
    0
    beyler sanıyorum

    "don't looking for non-existant" olacdak.
    ···
  8. 8.
    0
    @28 lan salak zaten elinde olmayan bişey için olacak. var olmayan bişey için değil.
    ···
  9. 9.
    0
    @32 non-exist var olmayan bişeyi istemekte mi kullanılıyor. o zaman haklısın bin.
    ···
  10. 10.
    0
    @36 kanka cümle bu kadar zaten. "elindekiyle yetin. daha fazlasını isteme. olmayanı arama" diyor.
    ···
  11. 11.
    0
    @29 @33 bu bin haklı olabilir
    ···
  12. 12.
    0
    @ beyler ben bi hayvanım allahta benim belamı versin beynimi gibtiniz.
    ···
  13. 13.
    0
    @45 amk "olmayanı arama" ingilizce'de "do not seek for the one that is already nonexisting" bu şekilde söyleniyorsa yarın amerika'yı yakmaya gidiyorum. harf, kelime ve cümle israfı yapıyor muallakler.
    ···
  14. 14.
    0
    @49 :-)))) tamam bin sağol.
    ···
  15. 15.
    0
    @50 "do not looking for more" olabilir mi?
    ···
  16. 16.
    0
    beyler tamam belamı gibeyim vazgeçtim. sağolun yardımlarınız için.
    ···
  17. 17.
    0
    @57 lan am biti bak şimdi;

    benim istediğim: olmayanı arama
    senin yazdığın: you had better not looking for unexisted wealthes

    yuh be dıbına koyayım.
    ···
  18. 18.
    0
    @58 evet bin anlam olarak bire bir çevirisi bu.

    "Do not seek for the thing you havent got"
    ···
  19. 19.
    0
    @61 çekil aradan amk liselisi
    ···