1. 1.
    0
    bin yardımcı olsun, translate çevirisi yapanın liseli olduğunu ima etmeme gerek yoktur sanırım?

    'gel de uyma şeytana' cümlesinin çevirisini yapsın birisi, şuku yağdırcam. bi kız istedi, hadi beyler. bi yardımınız dokunsun.
    ···
  2. 2.
    0
    ay dont vant tu si bek
    ay vant tu si okazyons of seytan
    ···
  3. 3.
    0
    to act in accordance with the devil yaz @10dakinin yerine
    ···
  4. 4.
    0
    "it's tempting" bu kadar yeterli
    ···
  5. 5.
    0
    amkdumun liseli gel de uyma diye bişimi var ingilizcede sinrlendim tutamadım kendimi elim ayağım titredi anca aynı anlamda bişi yazarsın
    ···
  6. 6.
    0
    what can i do sometimes
    ···
  7. 7.
    0
    satan satan'a mustafa yıldızdoğanın son albümü
    ···
  8. 8.
    0
    i am a school you are so beatiful
    de direk vermesse msn ınını ver ben sölerım
    ···
  9. 9.
    0
    it's time to act like a devil
    it's time to listen to devil
    ···
  10. 10.
    0
    @23 sandalyeden düştüm amk
    ···
  11. 11.
    0
    18 y.o school girl having fun on cam
    ···
  12. 12.
    0
    say "come", do not comply with the devil...

    Failure to comply with the devil is impossible...
    ···
  13. 13.
    0
    don't behave like the devil if you can.
    ···
  14. 14.
    0
    horny milf drilled
    ···
  15. 15.
    0
    this is pencil
    ···
  16. 16.
    0
    @6 sanırım dogrusu beyler
    ···
  17. 17.
    0
    you come and you not believe this devil .

    kolejde okudum fakir binler
    ···
  18. 18.
    0
    milf hunter sammy out of gas
    ···
  19. 19.
    0
    come and don't sleep like devil
    ···
  20. 20.
    0
    @2 uyumak değil aptal, uymak :(

    verdim yine de şukunu.
    ···