1. 1.
    0
    iŞ BiTiMi BiRiM FiYATI DiKKATE ALINARAK METRAJ DURUMUNA GÖRE HESAP KESiMi YAPILACAKTIR
    çevirir misiniz acil beyler şunu çok acil
    ···
  1. 2.
    0
    upupupup
    ···
  2. 3.
    0
    upupupup
    ···
  3. 4.
    0
    hadi beyler cok acil lütfen
    ···
  4. 5.
    0
    whats can i do sometimes
    ···
  5. 6.
    0
    ingiliş yok bende türkiş abicim
    ···
  6. 7.
    0
    its dı futbol dıs dı futbol
    ···
  7. 8.
    0
    after finishing the job lets have some fun at a generalhome
    ···
  8. 9.
    0
    hepsi terim amk
    ···
  9. 10.
    0
    çok lazımsa uğraşıyım?

    metrajı farklı bi kelimeyle yazarmısın
    ···
  10. 11.
    0
    @10 çok lazım panpa ya tek cümle lütfen
    ···
  11. 12.
    0
    up up up cok acil beyler
    ···
  12. 13.
    0
    after the end of this job i will go to karı
    ···
  13. 14.
    0
    settlement of account will be done according the "metraj" considering unit price after finishing the job
    ···
  14. 15.
    +1
    closing of accounts regarding quantities will be realized accordingly with the unit price after the completion of work

    buyur...
    ···
  15. 16.
    0
    reserved deniyorum uğraştıracak bin.
    ···
  16. 17.
    0
    @16 okulunu okuyo sanırım onun ki daha doğru
    ···
  17. 18.
    +1
    @18 okulunu okumadi ama hayatini yasiyor ;)
    ···
  18. 19.
    0
    beyler @15 @16 hangisi daha iyiyse onu yazıcam
    ···
  19. 20.
    +1
    @20 kardesim hala suphen varsa otur kendin yaz veya parasiyla cevirttir. adama adam gibi tercume yapiyoruz hala bir septizm hala bir gotunden korkmalar. harvard da mi okuyorsun karsim?
    ···