1. 1.
    +3
    dinlerken ağlayasım gelir

    http://www.youtube.com/wa...;playnext=1&index=137
    edit:ibranice beyler yalnış yazmışık kusura kalmayın
    ···
  2. 2.
    +1
    bir tekerlemeymiş beyler ibranice
    ···
  3. 3.
    0
    free zone filminden bi sahne
    ···
  4. 4.
    0
    @6 yahudi diilim ama bunu dinleyin ağlarsınız ciddiyim
    ···
  5. 5.
    0
    konusu dünyanın değişmez düzeni
    ···
  6. 6.
    0
    upp beyler uppp
    ···
  7. 7.
    0
    söyleyen karının adı chava alberstein beyler sesi çok etkileyici
    ···
  8. 8.
    0
    bu filmin başlangıcında söylenen bi şarkıdır dikkat edin müziğin sonunda ezan sesi çan sesi var
    ···
  9. 9.
    0
    şuan dinliyorum ve tekrar hüzünlenip düşünüyorum
    ···
  10. 10.
    0
    @6 paylaşacağın şarkıyı gibiyim ya
    ···
  11. 11.
    0
    @18 zaten yazdım yaraam free zone filminden bi sahne oluğunu bin sizlerler paylaşmak istedim
    ···
  12. 12.
    0
    bana dünyanın bitmek bilmeyen o pis çıkar dövüş kavgasının sürekli durmadan devam ettiğini hatırlatıyor
    ···
  13. 13.
    0
    @25 karının sesi acayip etkileyici tekerlemenin sözleri de acayip
    ···
  14. 14.
    0
    şarkının sözleri
    dazvin aba bitrei zuzei,
    chad gadya, chad gadya.
    kana avinu gdi bishnei zuzim
    veshuv matchilim mehahatchalah.

    bahachatul vetaraf et hag'di
    g'di katan g'di lavan.

    uva hakelev venashach lachatul
    shetaraf et hag'di
    she'avinu hevi.

    dazvin aba bitrei zuzei,
    chad gadya, chad gadya.

    ve'i mizeh hofi'a makel gadol
    vechavat bakelev shenavach bekol?
    hakelev shenachash et hachatul
    shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

    dazvin aba bitrei zuzei,
    chad gadya, chad gadya

    ve'az partzah ha'esh
    vesarfah et hamakel
    shechavat bakelev hamishtolel
    shenasach lachatul
    shetaraf et hag'di
    she'avinu hevi.

    dazvin aba bitrei zuzei,
    chad gadya, chad gadya

    uva'u hamayim vechivu et ha'esh
    shesarfah et hamakel
    shechavat bakelev shenashach hachatul
    shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

    dazvin aba bitrei zuzei,
    chad gadya, chad gadya

    uva hashor sheshatah et hamaim
    shekivu et ha'esh
    shesarfah et hamakel
    shechavat bakelev shenashach et hachatul
    shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

    dazvin aba bitrei zuzei,
    chad gadya, chad gadya

    uva hashochet sheshachat et hashor
    sheshatah et hamaim
    shekivu et ha'esh
    shesarfah et hamakel
    shechavat bakelev shenashach et hachatul
    shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

    uva mal'ach hamavet veharag et hashochet
    sheshachat et hashor
    sheshatah et hamaim
    shekivu et ha'esh
    shesarfah et hamakel
    shechavat bakelev shenashach et hachatul
    shetaraf et hag'di she'avinu hevi.

    dazvin aba bitrei zuzei,
    chad gadya, chad gadya

    vemah pit'om at sharah chad gadya -
    aviv od lo higia upesach lo ba?
    vemah hishtanah lach, ma nishtana?
    ani hishtaneti li hashanah.

    shebchol haleilot,
    bchol haleilot sha'alti rak arba kushiot,
    halailah hazeh yesh li od she'elah:
    "ad matai yimashech ma'agal ha'imah?"
    rodef unirdaf, makeh umukeh
    matai yigamer hateruf hazeh?

    mah hishtanah lach, ma nishtana?
    ani hishtaneti li hashanah.
    haiti pa'am keves ug'di shalev,
    hayom ani namer uze'ev toref
    haiti kvar yonah vehaiti tz'vi

    hayom eini yoda'at mi ani.

    dazvin aba bitrei zuzei chad gadya,
    chad gadya, chad gadya
    kana avinu gdi bishnei zuzim
    veshuv matchilim mehahatchalah.
    ···
  15. 15.
    0
    çevirisi beyler
    1. Babam bana, iki para vererek bir kuzu aldı.

    2. Ve kedi geldi, ve babamın bana, iki paraya aldığı kuzuyu yedi.

    3. Ve köpek geldi, ve babamın bana iki paraya aldığı kuzuyu yiyen kediyi ısırdı.

    4. Ve sopa geldi, ve babamın bana iki paraya aldığı kuzuyu yiyen kediyi ısıran köpeği dövdü.

    5. Ve ateş geldi, ve babamın bana iki paraya aldığı kuzuyu yiyen kediyi ısıran köpeği döven sopayı yaktı.

    6. Ve su geldi, ve babamın bana iki paraya aldığı kuzuyu yiyen kediyi ısıran köpeği döven sopayı yakan ateşi söndürdü.

    7. Ve inek geldi, ve babamın bana iki paraya aldığı kuzuyu yiyen kediyi ısıran köpeği döven sopayı yakan ateşi söndüren suyu içti.

    8. Ve şohet geldi, ve babamın bana iki paraya aldığı kuzuyu yiyen kediyi ısıran köpeği döven sopayı yakan ateşi söndüren suyu içen ineği kesti.

    9. Ve Malah Amavet geldi, ve babamın bana iki paraya aldığı kuzuyu yiyen kediyi ısıran köpeği döven sopayı yakan ateşi söndüren suyu içen ineği kesen şoheti öldürdü.

    10. Ve Kutsal Ve Mübarek Olan (Tanrı) geldi, ve babamın bana iki paraya aldığı kuzuyu yiyen kediyi ısıran köpeği döven sopayı yakan ateşi söndüren suyu içen ineği kesen şoheti öldüren Malah Amavet’i öldürdü.

    • Malah Amavet : Ölüm Meleği
    ···
  16. 16.
    0
    @30 bilmiyordum panpa ole oludunu
    ···
  17. 17.
    0
    @ 30 ama orda bi açıklama var panpa
    Aslinda bu sarki Israil hukumetini elestiriyor. Hatta sarkiyi soyleyen Hava Alberstain cok tepki cekmistir ve uzun sure olum tehditleri almistir bu sarki dolayisiyla
    ···
  18. 18.
    0
    bence şarkı kudüsü anlatıyor... şarkının sonunda da zaten 3 dinin kutsal öğeleri kullanılıyor... örnek:islam için ezan..
    ···
  19. 19.
    0
    @35 bece yanlış biliyosun amk
    ···
  20. 20.
    0
    gönül rahatlığıyla dinleyin panpa lar israil propagandası yapıyorum
    ···