1. 1.
    +1 -2
    boyle turkce bir karsiligi vardi neydi lan o kelime.
    ···
  1. 2.
    -2
    Agashadyqeyeişhaisşlg, ihaştqwuetjdfk
    ···
  2. 3.
    -2
    ingilizce-turkce sozluklerde olur hep o kelime. neydi ya o kelime
    ···
  3. 4.
    -2
    @2 yok o degil ya baska bir kelimeydi.
    ···
  4. 5.
    -2
    fak yu fak yu
    ···
  5. 6.
    -1
    ya kelimenin turkcesinin ingilizcesi ile ingilizcesinin turkcesi boyle ayni anlami iceriyordu. ya hatta kelime harflerden olusuyordu ya. neydi acil yardim
    ···
  6. 7.
    0
    @5 o da degil. cumle degil ya sadece kelimeydi. ingilizce bir kelimeydi neydi ya...
    ···
  7. 8.
    0
    utanmıyonmu liseslilerle dalga geçmeye zütlek? yaşından başından utan..
    ···
  8. 9.
    0
    @6 'ya hatta kelime harflerden olusuyordu ya.' bi yaşıma daha girdim dıbınakoyim
    ···
  9. 10.
    0
    fak yor mama
    ···
  10. 11.
    0
    @1 ingilizce de olupta türkçede karşılığı olmayan kelimemi var gibik züt, bizde daha fazla kelime var dıbına koyim onlardan, seninn bahsettiğinde yogurt tur. türkçe karşılığıda yoğurt oldu mu he züt
    ···
  11. 12.
    0
    brother - birader lan yavşak
    ···
  12. 13.
    0
    ayemepensıl var o mu ki?
    ···
  13. 14.
    0
    abüzittinmi?
    ···
  14. 15.
    0
    @15 yok degil, baska bir kelime pfshhhh
    ···
  15. 16.
    0
    madafaka.
    ···
  16. 17.
    0
    Sex on the beach?
    ···
  17. 18.
    0
    nothings
    ···
  18. 19.
    0
    imecıneyşın.
    ···
  19. 20.
    0
    am ulan am
    ···