-
17.
+1bekle panpa
口氣,關閉你的眼睛和夢想。什麼在你的大腦,走出它。和你所熱愛的這輩子的夢想。與誰你感到高興。有關他或她的夢想。獲得對你有好處。我敢肯定, -
16.
+1çeviriyorum panpa
nefes alsın yeter -
15.
0@13 sağol panpa
-
14.
0@10 yok panpa kendi yazıp çevirmiş zaten telefondan yolladı
-
13.
+1
-
12.
+1@8 allahına kurban lan aahahha o cümle böyle çevrilir işte amk translate terkleri duygu katın biraz
-
11.
0@2 panpa sevdiğim kız yazdı
-
10.
+1google translate terk.
-
9.
+1heeey take breath, close ur eyes and dream it. whats in your brain, out it. and dream about what you love in this life. with whom you feel happy. dream about he or she. its get good for you. i'm sure
heey nefes al, gözlerini kapa ve hayal et. Ne varsa beyninde, at dışarı. Ve hayatta neyi seviyorsan onu hayal et. Kendini kiminle mutlu hissediyorsan... O kızı veya erkeği hayal et. Bu sana iyi gelecek. Eminim. -
8.
+1gel yeğenim soluklan biraz.
kapa gözlerini de hayal et.
ne koydun lan kafana?
ne sevdin bu hayatta
kiminle mutlusun bebeğim?
onu hayal et yeğenim
senin için hayırlısı olsun
hayırlısı olacak biliyorum. -
7.
+1"heey nefes al, gözlerini kapat ve hayal et. aklında ne varsa dışarı çıkar ve bu hayattaki sevdiğin şeyleri düşün. kiminle mutlu olduğunu... o kızı hayal et (sevdiğin kızı diyor yani. tabi erkek de olabilir bu).. bu sana iyi gelecek. buna eminim"
ayrıca @2 ye edit yaptım yardımcı olur heralde -
6.
+1heeeeeeey nefesini tut gözlerini kapat ve hayal et beyninde ne var? dışarı çıkar ve hayatında sevdiklerin hakkında hayal et with whom you feel happy. onun hakkında hayal et herşey senin için güzel olacak eminim
-
5.
+1heeey, nefes alın gözlerinizi kapatın ve hayal. bunu beyninizde neyin,. Eğer bu hayatta aşk hakkında ve rüya. kiminle mutlu hissediyorum. o hakkında rüya. onun sizin için iyi olsun. Eminim gogıl transleyt terk
-
4.
+1heey nefes al gözünü kapat ve düşle. beyninin içindeki ne onu at
-
3.
+1bekle panpi
heeey take breath, close ur eyes and dream it. whats in your brain, out it. and dream about what you love in this life. with whom you feel happy. dream about he or she. its get good for you. i'm sure
heey nefes al,gözlerini kapat ve hayal et.beyninin içinde ne varsa dışarı çıkart.bu hayatta neyi sevdiğin hakkında hayal kur.ne seni mutlu ediyorsa onunla birlikte. onun (erkek/kız) hakkında hayal kur.bu seni daha iyi yapacaktır. bundan eminim. -
2.
+1dur bekle panpa
edit: "heey nefes al, gözlerini kapat ve hayal et. aklında ne varsa dışarı çıkar ve bu hayattaki sevdiğin şeyleri düşün. kiminle mutlu olduğunu... o kızı hayal et (sevdiğin kızı diyor yani. tabi erkek de olabilir bu).. bu sana iyi gelecek. buna eminim"
bu ne dıbına koyim kim yazdı bunları sana? -
1.
0Heeey take breath, close ur eyes and dream it. whats in your brain, out it. and dream about what you love in this life. with whom you feel happy. dream about he or she. its get good for you. i'm sure
-
allah kürtlere peygamber göndermiş
-
sozluk kasari kaldi mi la
-
the vikings sozluge ozgur ozel yeniligi getirmis
-
0020 sosyal medya maceraları
-
rammstein günlük mesai
-
yetişkin olmak çok kötü bişi
-
size babamdan yedigim dayakları anlatayım
-
nefret31 buraya gell
-
sözlükteki ölü toprağının kalkması için
-
din harici bir şey konuşmayalım
-
ailemin mancigina goyum la
-
kayraa walkerr
-
the vikingss bile ben sarhoş olunca
-
bu edgelord mal mı bu ne bu
-
yıllardır sittin seneyi gibtin sene sanırdım
-
hazreti ibrahim ve ibrahim tatlıses
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 24 01 2025
-
herkes hangi mağazadan giyindiğini yazıyor
-
ohhhh yavrum benım
-
ne kadar sövsem az
-
insan mutlu olmak ister
-
hakan sukur cok iyi forvetti
-
imralı görüşmeleri aynı kız isteme
-
polis asker guvenlik basvurdum almadilar
-
eskiden insanlar gökyüzünü görebiliyordu
-
şiir yazıdm
-
beyler bugün berbere 300 tl ödedim
-
bu akşam da doyduk elhamdülillah
-
teoman ile cübbeli ahmet arasında 2 yaş var
-
bir günü ile diğeri eşit olan ziyandadır
- / 2