-
1.
0deliricem amk deliricem
- 2.
-
3.
0anlamadım :S
-
4.
0h.g harun abi
-
5.
0hangi tarafa çeviri?
-
6.
0kuzu çevirme uzun sürer zaaa xd xd
-
7.
0@1 yana çevir panpa
-
8.
0@2 katılıyorum
@3 kafam bi dünya oldu deliricem -
9.
0@5 aha al:
the synergies possible with integrating isolated systems increase the number of strategies available for managing disparate products and reducing energy consumption. end-users can choose the best available options in terms of investments and functionalities, and get the most out of their control
systems to achieve a more energy-efficient, cost-efficient, and greener building. additional benefits include single-user interface, reduced training and maintenance costs, and having a future-proof system with more flexibility for planning as the organization grows over time. systems based on open communication standards add genuine value to the building and the enterprise.
bunun gibi 14 sayfa -
10.
0@10 bunu türkçeye mi çeviriyon yoksa türkçeydide ingilizce mi yapiyon.
- 11.
-
12.
0@11 hem sıfırdan türkçeye çevirme, hem de daha önceden çevirmiş olan denyonun çevirisinin redaksiyonu. doğru bildin schneider 'ın zerzevatı bu.
abi yemin ediyorum kafam ambole oldu sırtım ağrıyor başım ağrıyor cidden iyi değilim -
13.
0@13 kolay gelsin panpa , vaktin yok sanirim , işin zor. :(
-
14.
0saol. harbi bunu paylaşmaya ihtiyacım vardı dert oldu amk. öfffffffff yüzüm düştü resmen oysa ne kadar neşeli olurum ben buraya geldiğimde.
neyse dönüyorum ben işe. tak var.