-
1.
0beyler nietzsche'nin böyle buyurdu zerdüşt kitabını alıcam çeviri ama kim tarafından yapılan çeviri daha iyidir ciddi tavsiye istiyorum.
@2 ayar vermeye kalkma giberim.
-
2.
-1dikkat :beyler hortlak çıkıyor demedi demeyin
dikkat :beyler hortlak çıkıyor demedi demeyin
dikkat :beyler hortlak çıkıyor demedi demeyin
dikkat :beyler hortlak çıkıyor demedi demeyin
dikkat :beyler hortlak çıkıyor demedi demeyin -
3.
0@1 beyler adam entel.
-
4.
0@2 okul bitti mi len liseli bin?
beyler ciddi tavsiye bekliyorum kimin çevirisi iyidir? -
5.
0beyler yok mu tavsiye?
-
6.
-1@1 benimkini al
-
7.
+2mustafa bahar - kum saati yayınları
-
8.
0@6 anana ver o alsın
@7 sağ olasın verdim şukunu -
9.
+1yannanım sıktır gıt lan eksi özentsi bin.
-
10.
0@1 beyler adam atayizm
-
11.
+1@1 olm almanca biliyorum da bu olayın almanca bilenle ilgisi yok ki entel birine sorcan almanca bilmese de olur türkçe bilsin yeter anlaşmanız için o da
-
12.
0@9 dıbına kodumunun salağı sen burdaki herkesi boş insan mı sanıyon kendin gibi?
-
13.
0@10 atayizm ne lan at taku
-
14.
0ccc hande atayizm ccc
-
15.
+1@1 say yayınları al. olmadı ithaki al.
-
16.
0@11 olum orijinal dilinde okumuş bi de çevirisini okumuş ve bi fikre varmış biri lazım. yani türkçe bilse yetmez. çeviriyi orijinaliyle karşılaştırmış biri lazım.
@7 sağ olsun -
17.
0kocum sen gel soyle ejder abin sana bizzat cewiriyi kendi yapcak, al defterini gel soyle yamacıma
-
18.
0@15 sen de sağ ol. şukuladım.
-
19.
0dedeler var beyler, bakmayın.
-
20.
0@7 @15 sağ olun len şukucular sizi