-
26.
+2italyanın dıbına koyum sana bişi olmasın diyo.
sen de de ki;
"i love italian cock." ("ben de panpa, saol" manasına geliyo) -
27.
+1diyoki tum italyayi mi aliyosun yoksa sadece erkeklerini mi (simayli)
ve neden italyan, zenciler var mis oh yeah -
28.
0@1 al bin çevirisi:
arı peteği gibi kokan italyan origami praktiği bilen it, italyan, gaylar! ehehehe
and içerim çay içmem, mukayese etmem italyan gay guyu -
29.
0erkek dediğinin belden üstü italyan belden aşşası zenci olur dio panpa
-
30.
0sağolun panpalar yardımınız için verdim şukularınızı
-
31.
0ama cok bu yahu: bacak omza alıyon mu italyan erkelerini, demiş, ben de bişi sandım beaaa
-
32.
0@10 aynen budur
-
33.
0bahçeli reyizin sözü bu pnpa
-
34.
0sen yaz panpa : ı m not italian..ı m türkish guy türkish guy... are you sex.. de o anlar..
-
35.
0@1 amlı mı lan bu
-
36.
0ne amlısı lan yarram binleşmeyin hemen adam gibi bişey sorduk cvbı verdiler sağolsunlar giberim tahtanı senin
-
37.
0seni giberdim ama tipim değilsin demis
-
38.
0@9 google translate terk
-
ramo bu oluum boş kalır mı
-
anlık hava 44 derece
-
millet tepki verdikten sonra
-
bu gidisle kaptan kirkle evlencem galiba
-
varlıklı bir bin lazım
-
telefondan anlayan var mıııı
-
seven kız belli eder mi
-
fena stresliyim 3 4 gundur
-
istinat duvarı çekti canım
-
minguziyi öldürenler 15 yıl sonra çıkıpppp
-
şok dondurması yanında kola içiyorum
-
bazı şeyleri başınıza gelmeden anlayın lan
-
habiscan ne isi buldun la
-
ne istediğini bilen elit pasifler yazsın
-
giden kız gittiği gün bitmiştir aga
-
banana koy anana
-
canım sıkılıyo ağlıcam sıkıntıdan bak
-
ucan kedi ile evlenip memur isci karisimi yasamk
-
illa bir sey uykumu mahvediyor
-
beyazniganin bullugu yalasak
-
ferro altincisi silindiği an sözlük ölmüştü
-
berber çırağına bahşiş verdim
-
abi yediğim seylerden tat gelmiyor noldu bana
- / 1