/i/Yabancı Dil

    başlık yok! burası bom boş!
  1. 24.
    0
    Ain't
    ···
  2. 23.
    0
    Not dan sonra sıfata un ve less getir.
    ···
  3. 22.
    +1
    Panpa ciddili yardım edicem.
    Bildiğim kadarıyla "It's not like... " kalıbı bu ifadeyi karşılıyor.
    Bu konuda umudum yok değil. = It's not like I have no hope about this.
    iyi bir arkadaş ama hatası da yok değil. = (S)he's a good friend but it's not like (s)he never makes mistakes.

    Bu aynı zamanda "değil ya" gibi de kullanılabiliyor.
    Bırak gitsin, yardım edecek değil ya! = Let him go, it's not like he's going to help anyway!

    Çok emin olmamakla birlikte umarım doğrudur panpa. Muhabbetin kalanını da biraz atarsan daha iyi yardımcı olabilirim.
    ···
    1. 1.
      0
      Panpa en mantıklısı buydu teşekkür ederim. muhabbet değil ya aklıma geldi öyle bi örnek verdim.En uygunu bu dediğin gibi
      ···
    2. 2.
      0
      Rica ederim panpa.
      ···
  4. 21.
    0
    Umudum yok degilde soyle kurarsin
    I dont think this problem will be okay
    ···
  5. 20.
    0
    link at söyleyeyim

    aleyna tilkiymiş huur çocuğu seni ahahahahhahahah
    ···
  6. 19.
    0
    Deyime yakın bir şey olduğu için tam öyle bir ifadeyi koyman zor 2 üstümdeki arkadaşın örneği gayet güzel.
    ···
  7. 18.
    +1
    Link alabilirmiyim
    ···
  8. 17.
    +3
    it doesn’t mean i have no hope
    ···
    1. 1.
      0
      işte budur aq. Niye kimse bu adamı şukulamadi
      ···
  9. 16.
    +1
    31 yillik abazayim ama bu kiz beni hic azdirmiyor nedense.ne bilim ami kokuyodur bunun kesin. hislerimde yanilmam.
    ···
  10. 15.
    0
    Bu durum hakkında umudum olmadığını söyleyemem diyebilirsin : " I can't say that i don't have any hope for this situation." Veya umutsuz değilim diyebilirsin "I am not hopeless for this situation."
    Direkt olarak'yok değil' diye bir kalıp yok
    ···
  11. 14.
    0
    Bulunmamak anlamında yok kullanıyorsan "there is/are not" dersin ama örnekteki gibi istiyorsan haven't olur
    ···
  12. 13.
    0
    I haven\'t got any hope for this situation dediğin zaman nu konu hakkında umudum yok oluyor.
    ···
  13. 12.
    +2
    Yeminle ferreci sandim valla bak
    ···
  14. 11.
    +11
    I dont have any hope - hiç umudum yok

    I would not say that i dont have hope - umudumun olmadığını söylemezdim.(uzun ama anlam olarak umudum yok değil gibi bişey işte aq)
    Varsa başka bi babayiğit söylesin de bilelim belki kalıp filan vardır amk
    ···
    1. 1.
      0
      Yok pnp. Akademik seviye ing biliyorum hiç rastlamadım. Belki dili tekrar yazan şair ümstadlar yazmışlardır.
      ···
    2. 2.
      0
      Doğru kardeşim
      ···
    3. 3.
      -1
      Çok iyi yazmışın ama I olacak cümle ortasında olsa dahi tek başına i yazılmaz
      ···
    4. diğerleri 1
  15. 10.
    +4
    Umudum var şeklinde söyle.
    ···
  16. 9.
    0
    Bunu olumlu bir şekilde söylemen lazım türkçe olarak düşünmiceksin ingilizceyi
    ···
    1. 1.
      0
      Bende öyle düşünüyorum türkçe kadar esnek bir dil değil çünkü
      ···
  17. 8.
    +2 -1
    doesnt no
    ···
  18. 7.
    +19 -1
    Yok değil diye bir kalıp Türkçe de var mı amk. No not ahahahaha
    ···
    1. 1.
      0
      Cümle çeşitlerine bak bakalım varmı yok mu
      ···
    2. 2.
      0
      Yok değil, değildir o. Hayır değil'dir omu sorusuna karşılık olarak.
      ···
  19. 6.
    +11
    Yes ay dozont
    ···
  20. 5.
    +2
    işten çıkarken mi lazım
    ···
    1. 1.
      0
      Kimse anlamamış
      ···
    2. 2.
      +1
      ingilizce am günü yağ
      ···
    3. 3.
      0
      Eskilerden kim kalmışş
      ···
    4. diğerleri 1