/i/Yabancı Dil

    başlık yok! burası bom boş!
  1. 44.
    0
    I don't have no hope
    ···
  2. 43.
    0
    Yes i dozont diye panpa
    ···
  3. 42.
    0
    It's not that I have no hope about this matter... Olarak kullanılır.
    ···
  4. 41.
    0
    olum deişik misin lan sen
    ···
  5. 40.
    0
    umudum yok değil

    "it is not I am hopeles"
    ···
  6. 39.
    0
    I have some hope in this situation diceksin pampa

    Edit: yok degil derken az bir miktari kastettigin icin boyle cevirdim olaya tersten baktim yani sonucta ikiside ayni anlamda fakat yok degil yerine biraz kullaniyorsun
    ···
  7. 38.
    0
    I dont know the answer of your question.
    But,im sure your mom knows the answer.
    Why dont you ask her?
    ···
  8. 37.
    0
    Link or linç
    ···
  9. 36.
    0
    Tekilse there isn't çoğulsa there aren't
    ···
  10. 35.
    0
    Noesn't
    ···
  11. 34.
    +1
    I have a lil hope about bilmem ne diye kullanabilin
    ···
  12. 33.
    0
    I have hope a little bit
    ···
  13. 32.
    +1
    Its not like i dont have any hope

    It is not that i dont have any hope

    Ikisi de kullanilabilir panpam dediginin birebir cevirisidir usttekiler de ayni anlama gelir ama farkli sekilde yazmislar
    ···
  14. 31.
    0
    i got no idea
    g.z
    ···
  15. 30.
    0
    Gzhszhdhhssj
    ···
  16. 29.
    0
    i feel nothing for this diye kanka
    ···
  17. 28.
    0
    Do not suppose I dont have a hope about that situation
    ···
    1. 1.
      0
      Cogu kisi yazmis coguda dogru.. yuzde yuz ceviri bulamazsin cumleni adamlarin dil kulturune cevirmen lazim.. yani konusurken onlar gibi dusun turkce degil.. ne deemek istedigimi anladin sen
      ···
  18. 27.
    0
    Beyler link var mı
    ···
  19. 26.
    0
    Yok deve var panpa.
    No camel
    ···
  20. 25.
    0
    im not desperate about this topic
    lafı hiç dolandırmadan, direk.
    ···