-
1.
+1 -3bir kemalist sözü.
-
2.
0ger dilersiz bulasız oddan necat,
mustafa-yı ba kemal'e essalât!
ol zübeyde mustafa'nın anesi,
ol sedeften doğdu ol dürdanesi!
gün gelip oldu rıza'dan hamile,
vakt erişti hafta ve eyyam ile.
geçti böyle nice ay nice sene,
vakt erişti bin sekiz yüz ciksene."
bakalım mevlidin "merhaba faslında" da neler demiş:
"merhaba ey baş halaskâr, merhaba!
merhaba ey ulu serdar, merhaba!
hak teala çün yarattı türk'ü ilk,
dedi 'üç kıta da olsun ona mülk... '
mustafa nurunu alnına koydu,
'bil, kemal'in nurudur ol nur!' dedi.
ger dilersiz bulasız oddan necat,
mustafa-yı ba kemal'e essalat!''
edit: arkdadaşlar bunu ben yazmadım * -
3.
0kandırmışlar sizi.
-
4.
-2@3 gerçek, öz türkçe şiir yazmışsın ama sağolsun atatürk, bin etti dilimizi yazdığından da bi gib analamadım. türkçeyi türkçeye çevirirsen süper olur
-
5.
0@5 sen ne diyon yarrram tercüman çağırın amk
çöplük +1 yupppppiiii -
6.
0@5 bilader ben yazmadım bunu. zamanında yazılmış bir şiir.
-
7.
+1belki allah atatürktür
-
8.
+2Atatürk büyüktür demek ve evet Atatürk büyüktür. bunun neresi yanlış.