-
1.
-1türkçe lan bu mal mısın sen amk ne yazdığını hakkaten okuyamıyomusun
-
2.
0sağlam gidicen bu hayatta sağlamsa darısı başıma ay inanmıyorum ay inanmıyorum demiş
-
3.
-1beyler diniz var mı ?
-
4.
0事实上,我是想在自己的qq空间写一段序言,我想了很久才想到这两三句话,但又觉得中文看起来不太好,所以也许把它翻译成英文会有诗意一点。所以在这里谢谢大家的帮助 demiş işte nesini anlamadın
-
5.
-1arapça değil çince bu
Aslında, ben bu birkaç kelime düşünmek için uzun bir süre için düşünüyorum, bir önsöz yazmak için onun QQ alan düşünüyorum, ama Çin belki bu ingilizce şiir tercüme edilecektir, çok iyi görünmüyor hissediyorum. Yani burada * Yardımlarınız için teşekkür ederim -
6.
+2dıbına koyayım 40 yaşına geldiniz hala dahi anldıbına gelen 在yi ayrı yazmayı öğrenemediniz.
-
7.
0naber demiş. iyidir de.
-
8.
-1fünf de
-
9.
-1japonca bu amk
-
10.
-1beyler diniz var mı ?
-
11.
-1beyler diniz var mı ?
-
12.
0两三句话,但又觉得中文看起来不太好,所以也许把它翻译成英文会有诗意一点。所以在这里谢谢大家的帮事实上,我是想在自己的qq空间写一段序言,我想了很久才想到这 durumunu en güzel açıklayan yazılardan biri olmuş.
-
13.
0两三句话,但又觉得中文看起来不太好,所以也许把它翻译成英文会有诗意一点。所以在这里谢谢大家的帮事实上,我是想在自己的qq空间写一段序言,我想了很久才想到这 diyo panpa
edit:çinceden japoncaya çevirdim panpa