-
1.
-1ingilizcedeki "the" ile aynı anlama gelir ve işlevi kelimeyi cins isim yapmaktır Türkçede ise kelimenin baş harfini büyük yazarak aynı şeyi belirtebiliriz.
El takısı olmayan Örnek : Heyye'zehebne ila hadiqa
Anlamı : Hadi parka gidelim.
Bu cümlede El takısı kullanılmamış, yani hangi parka gidileceği belli değil.
El takısı olan Örnek : Heyye'zehebne ila El hadiqa
Anlamı : Hadi Park'a gidelim.
Bu cümlede El takısı kullanılmış yani hangi Park'a gidileceği bellidir.
(Eğer t, s, ş, d, z, r sesleriyle başlayan harflerin başına "el" takısı getirilirse "l" harfi o kelimenin baş harfine dönüşür mesela El Selam = Esselam, El Ricel = Erricel gibi)
---
(bkz: arapça altincisi istiyoruz ulan)
-
2.
0ee bize ne amk
-
-
1.
+1istemezsen gelip okumazsın
-
2.
0okumak istesem zaten arapça öğreten siteye girerim buraya değil, senin burda ne işin var amın oğlu
-
3.
0ee sana ne amk
diğerleri 1 -
1.
-
3.
0bu lebbeyk de lets go gibi bi şey galiba.
-
-
1.
+1yok panpa lebbeyk demek "buyur, emret" demek.
-
2.
0lebbeyk, oduncu. lebbeyk, tamam yaparım. iyimiş lan *
-
3.
0bu arada eğer lets go gibi gaz bir kavram merak ediyorsan "heyye" karşılıyor.
diğerleri 1 -
1.
-
4.
-1arap yavelerinin uydurmalarını türk evlatları görsünde anlasın.