/i/İnanç

İnanç
  1. 1.
    +3 -1
    la oğlum ben anlamıyorum şimdi bu kuran her ne kadar orjinali süryanice olsa da arapça. araplar okuyup anlayabiliyor. kelimelerin ne anlamlara geldiklerini en iyi onlar biliyor. peygamber de o topraklarda büyümüş yapacaklarını orada uygulamış.

    ve biz daha meali bile okumaktan çekinen bir toplum olarak, ki tek başına meallerin de ne derece sağlıklı oldukları şüpheli bana kalırsa, arapların dini zütten anladığını iddia ediyoruz. bence bu işte bi saçmalık var. dini daha iyi anlaması gereken biri varsa onlar da araplardır bence. çünkü biz meal bile okumazken adamların kendi dilinde kuran var.

    arapları günahım kadar sevmem ama durum bu.
    ···
  2. 2.
    0
    Kuran günümüzde herhangi bir arap tarafından okunamıyor. Orayı atlıyorsun. Tüm dillerde olduğu gibi Arapçada deformasyona uğramıştır. Aynı senin Cumhuriyet döneminde yazılmış bir eseri okurken zorlandığın gibi düşünebilirsin ki yaklaşık 1400 yıldan bahsediyoruz. Onlarda bizim gibi meallerinden okuyorlar.
    ···
  3. 3.
    0
    bizdeki hocalar kendisi çeviriyo türkçeye meal yazıyolar panpa aynı şey.
    ···
    1. 1.
      0
      panpa bence aynı şey değil bi kere dediğim gibi bazı kelimeler arapçada çok farklı anlamlara geliyor. zaten süryaniceden arapçaya bile anlamı değişen ayetler olabilir miş. biraz irdelersen göreceksin. bazı ayetler mesela tefsirsiz sıkıntı verebilir
      ···
  4. 4.
    0
    e hadi la bi yorum yazın
    ···
    1. 1.
      0
      Pampa şimdi bizim anlamamız tek tek birey olarak değil. Biz gerçekten müslüman dünyası tarafından kabul edilmiş büyük imamların dediklerini ve yaptıklarını yapıyoruzki bu zatların güvenilirlikleri kerametlerle sabittir. Yani kısaca mezhep kavramı burda ortaya çıkıyor.Son olarakta mezhep kısmında işin içine Kuran-ı Kerim de yazan ama herkesin yorumlayamayacağı sadece büyük zat dediğimiz kişiliklerin Allah yardımıyla anlayıp yorumlayacağı kısımlar mevcut. işte bu kısımlar bizi Araplardan ayırıyor daha doğrusu bazı araplardan, hepsi aynı değildir.Bu noktada onların arapça bilmeleri birşey ifade etmiyor çünkü sıradan bir arapla senin tefsirden çevrilmiş olarak okuduğun Kuran-ı Kerim aynı.
      ···
  5. 5.
    0
    panpa onlar kelimeleri anlıyolar mantığını falan değil ki. kuran hadisler peygamberimizin hayatı dönemin şartları bulunan durum yer zaman gibi şeyler bir bütün olarak okuduğunda anlayabilirsin. ateistler de en çok bu durumdan faydalanıyolar ya ben kuranı okudum böyle böyle diyo ama asıl amaç başka farklı bir olay için gönderilmiş ayet.
    ···
  6. 6.
    0
    Kardeşim Kuran'ı mealinden okudum yani anlaşılmıycak bir durum yok aşağı yukarı verilen mesajlar uyarılar veya emirler anlaşılıyor
    ···
  7. 7.
    0
    panpa genel olarak anlaşılır bende okudum arada hala okurum ama bazı yanlış anlamaya müsait yerler var. sözlük de rastlamışsındır illa onları iyi anlamak için hepsi bütün tutulmalı.
    ···
  8. 8.
    0
    Siz yine olayı kaçırıyorsunuz, Kur-an bir bütündür diyorum kimse sallamıyor. Fark etmez hangi mealde okursan oku, bütün olarak hepsini okuman lazım. Bir ayet okumakla kur-an tam anlamı ile anlaşılmaz.
    ···
    1. 1.
      0
      Haklısın kanka dediğin şu mesela bi konuyla ilgili ayet bi başta var bi sonda parça parça ama bir bütün şeklinde
      ···
  9. 9.
    0
    tereciye tere satıyorlar işte gahpenin evlatları. lan osmanlı bile araba kavm-i necip demiştir. size ise çomar ve başı biraz kabadır demiştir. feyz alın am bitleri. siz kimsiniz ki kavm-i neciplerin dini anlamadıgını iddia edersiniz amuna sıçtuğumun kafirleri.
    ···