1. 1.
    +10 -4
    نوا قد سقطوا قتلى قد سقطوا وقال احد الموتى كانوا قد سقطوا قتلى على الطريق الذي علق علقت سقطوا وقال اح
    ···
  2. 2.
    +3
    google transltede çevirdim : noaa düşmüş ölen, "askıya alınmıştı askıya düşmüş yolda ölen ölmüş biri, dedi ve ahh dedi

    komik değil gülmedim eksi
    ···
  3. 3.
    +1
    NOAA düşmüş ölen, "askıya alınmıştı askıya düşmüş yolda ölen ölmüş biri, dedi ve Ahh dedi... demeye calısmıs @1 şuku
    ···
  4. 4.
    -1
    liseli mod on
    tercümesi : süphanallah anan zaaaaaa xdxdxd amin
    liseli mod off
    ···
  5. 5.
    0
    noaaaaaaaaa
    ···
  6. 6.
    0
    @1 http://inciswf.com/xec4khf5.swf
    ···
  7. 7.
    0
    oha beyler tersten okuyun lan cok komik
    ···
  8. 8.
    0
    düşmüş ahh demiş böle fıkramı olur lan
    ···
  9. 9.
    0
    komikmiş amk
    ···
  10. 10.
    0
    ha ha haaa ..verdim şukunu panpa
    ···
  11. 11.
    0
    devdıbını bekliyoruz bin
    ···
  12. 12.
    0
    yaa işte öyle sonra da dedi ki ى الطريق الذي علق علقت سقطوا و
    ···
  13. 13.
    0
    up up up
    ···
  14. 14.
    0
    arabdi liede biyad ıderg.
    ···
  15. 15.
    0
    -bağlaç olan dal+elif ayrı yazılır
    ···
  16. 16.
    0
    (bkz: noaa düşmüş ölen)
    ···
  17. 17.
    0
    @1 http://www.incicaps.com/r...32877351766755993743n.jpg
    ···
  18. 18.
    0
    noaa düşmüş ölen, "askıya alınmıştı askıya düşmüş yolda ölen ölmüş biri, dedi ve ahh dedi
    ···
  19. 19.
    0
    komikmiş lan bin sen ondanda komiksin...
    ···
  20. 20.
    0
    özet geç bin
    ···