1. 1.
    0
    merak ediyorum amq. adamın ağzı, burnu birbirine giriyor yetmiyormuş gibi bütün ses efektlerinin dıbına koyuluyor ve ne olursa olsun aktörün sesi kadar iyi seslendirme yapılamıyor. bütün bunlara rağmen tr dublaj film izleyen varmı?

    küfür edecek olanlar bu başlıktan gibtirsin gitsin
    ···
  2. 2.
    0
    @11 ödeşmiş olduk o zaman
    ···
  3. 3.
    0
    fuck you kahretsin olarak çevrildiği sürece karşıyım
    ···
  4. 4.
    0
    @3 tek o da değil bi de yanlış çeviriyorlar dıbını gibtiklerim.
    ···
  5. 5.
    0
    ananı türkçe dubbiajıyl skmstm
    ···
  6. 6.
    0
    adam haklı beyler orjinalin tadı ayrı
    ···
  7. 7.
    0
    yüzüklerin efendisi dublajlıyken daha güzel geliyor insana. çok iyi seslendirmişler. hep böyle çalışsalar dublajlı izlerim ama şuan alt yazı tercih ediyorum. alt yazılı hentailer favorim.
    ···
  8. 8.
    0
    şimdi nedir sıkıntı tane tane bi anlat bakalım.
    ···
  9. 9.
    0
    izliyorum. altyazıyı mı takip edicem filmi mi düşüncesiyle.
    ···
  10. 10.
    0
    @1 tabiki hayır alt yazı olmadan da anlıyabiliyoz çok şükür
    ···
  11. 11.
    0
    @4 mal giben
    ···
  12. 12.
    0
    dublajlı izlemek mallıkta son noktadır amk...
    ···
  13. 13.
    0
    @1 haklı beyler adam bombardımanın ortasında çıt yok amk
    ···
  14. 14.
    0
    okuma yazma biliyon mu lan sen sıpa
    ···
  15. 15.
    0
    @13 o zaman internetten indiriceksin, altyazıyı da divxplanet'ten indireceksin yavrum. this is england'da elli küsur tane "gibeyim" saydım.
    ···