1. 2.
    -3
    saygı duyun muallakler
    ···
  2. 1.
    +34 -7
    (bkz: işten çıkarken adama ingilizce am günü yağ)

    olay şu beyler;

    şimdi ingilizcede AM PM diye bi mantık var ya, AM gündüz, PM gece oluyor.

    AM günü ise gündüz günü, güpegündüz gibi bir manaya geliyor.

    ingilizce am günü -> güpegündüz

    şimdi bi daha okuyalım: "işten çıkarken adama güpegündüz yağ"

    yani adam işten çıkarken güpegündüz yağmur yağmış. e tabi ebe gibmek şart olur. adam da güpegündüz yağan yağmuru görünce "hay gibim ebeni" demiş.

    olay bundan ibaret. adamın biri güpegündüz işten çıkmış yağmur yağmış, o da küfretmiş "hay skim ebeni" diye.

    hadi şimdi dağılın.
    ···