-
1.
0TEORi1:ben şişman bir adamım ve ingilizce çalışmayı bırakıyorum.
GOOGLE TRANSLATE DEN
nasıl mı? step 1;
iNGiLiZCEDEN TÜRKÇEYE işten çıkarken adama ingilizce am günü yağ
step 2;
TÜRKÇEDEN iNGiLiZCEYE i am leaving work in english on the fat man
.
.
.
.
TEORi2:i am gonna yeeaH VEYA i'm gonna y'all
.
.
.
.
TEORi3:kaan sezyum buldum diyor kanıtı
http://www.kotusozluk.com...im.com/2011/4/13/5055.jpg
.
.
.
.
TEORi4:"işten çıkarken adama ingilizce (çarş)am(ba) günü yağmur yağacak dedim. 40 karakter sınırına takıldım, diyemedim. evet espri iğrençti, beni doğuranı giben liseliler sakin olun''
KiMLiĞi BELiRSiZ YAZAR bunu yazdı @1'e. sonra sildi ve @2 DEKi simsirtarrakIN olan "tabi ebe gibmek şart olur." @1e kaydı.
.
.
.
.
teori 5 (bkz: spirito) :aslında işten çıkarken adama ingilizce zam günü yap diyecekti yani dikkat edin kelimeler klavye de yan yana duruyor ama eli süvüştü ve @1 kaçtı bunun üzerine simsir in yazdığı yorum tabi ebe gibmek şart olur zirveye taşındı.
-
2.
0ingilizcede yumuşak g yok bu cümle yanlış
-
3.
0@1 kaan sezyumda karar kılalım bence en mantıklısını o yaptı amk
-
4.
0sezyum mantıklı beyler
-
5.
0sezyumu okumustum lan önceden bi 4. yü bilmiyodum vay amk
-
6.
0reserve ilerde değerlencek buralar
-
7.
04 TEORiDE ÇOK GEÇERLi BENCE
-
8.
0sezyum mantıklı gibi
-
9.
0BEYLER 4. BENCE DAHA MANTIKLI DAHA ÇOK UYUYOR HEM OLABiLiRiTESi BAKIMINDAN
-
10.
0am günü yağ çözümü videolu anlatım http://bit.ly/i5KheU
-
11.
0rizörvd değerlensin bakarız
-
12.
0@12 olabilrlik payı var çunkı eskı yazarlardan bazıları @1 simsir olmadıgını soyluyor
-
13.
0öğrenmeyen kalmasin
-
14.
0öğrenmeyen kalmasin
-
15.
0öğrenmeyen kalmasin
-
16.
0(bkz: amq lalesi)o esgi yazarlar gurbacı ganga. ondan.
-
17.
0@17 tesrif ettınız efem hangi teori açıkılık getir ben 4 te ısrarcıyım kızmazsan
-
18.
0@18 evet blmeyenlerde ögrensin
-
19.
04. teori doğru bu pekekentin önceki entrylerini hatırlıyorum böyle yazmıyordu bu başlık tutunca yazmaya başladı öyle
-
20.
0bır anlık sohretten nerelere ama efsane oldu adam