1. 1.
    0
    "ich möchte können dürfen müssen, aber ich kann dürfen müssen möchten"

    bu cümle nasıl çevrilir lan, thomas mann'ın sözüymüş...
    ···
  1. 2.
    0
    hoch hoch hoch
    ···
  2. 3.
    +6
    ,,uǝʇɥɔöɯ uǝssüɯ uǝɟɹüp uuɐʞ ɥɔı ɹǝqɐ 'uǝssüɯ uǝɟɹüp uǝuuöʞ ǝʇɥɔöɯ ɥɔı,,
    ···
  3. 4.
    0
    @3 haahha güldüm bin
    ···
  4. 5.
    0
    @3 güldürdü ama şuku yok
    ···
  5. 6.
    0
    "Ben olabilir istiyorum, ama isteyebilirsiniz"
    ···
  6. 7.
    0
    @3 sabah sahab sesli gldüm züt
    ···
  7. 8.
    0
    @6 translate terk
    ···
  8. 9.
    0
    @1 thomas mann muallak lan hayırdır ne işin var bu herifle amk
    ···
  9. 10.
    0
    @3 güzel güzel
    ···
  10. 11.
    0
    @3 ters çevirip gibmiş
    ···
  11. 12.
    0
    @11senin gibi beyinsizler bi bitmedi amk. her takun altına gibmiş yazmak marifet sanki. kimse kimseyi gibmemiş sadece @3 panpam bizi güldürdü bu kadar.
    ···
  12. 13.
    0
    modalverbler <3
    ···