1. 1.
    +10 -2
    allah yerine tanrı kelimesinin kullanılmasını sorun edenler, hitap ettiğiniz kişi aynı ise ismin ne önemi var?
    ···
  1. 2.
    +1 -4
    ananı hitabet sanatı kullanarak gibtim
    ···
  2. 3.
    +1 -9
    o zaman sureleri de tükçe mi okyalım amk malı?

    edit: kafasını gibtimin cahilleri o zaman siz kendinize apokjftesoktjl dili uydurun onunla okuyun sureleri. allah nsaılsa onu da anlar amk ne farkeder di imi amk salakları

    --

    edit2: bi de kalbden geçeni allah anlar diyolar amk malları. neyse ben bişey demiyorum bu öküz oğlu öküzlere. bu yobaz kemalistler gene bildiklerini okuyacak çünkü

    ___________

    edit3: huur çocuğu öküz sürüleri. o zaman allah neden arapça okumamızı emretmiş. evet her dili anlar ama madem yaratıcımız en güçlü olan allah arapça emretmiş. gibe gibe arapça okumak zorundayız. şakirt detected diyceğinize adam gibi cevap verin ot beyinliler. türkçe namaz mı olur sülalesinin dıbına koydumun binleri sizi!!!

    ___________
    ···
  3. 4.
    0
    @3 ağır şakirt
    @1 ben de verdim şukunu panpa haklısın
    ···
  4. 5.
    0
    @3 irticacı
    ···
  5. 6.
    0
    @3 oku huur çocuğu konuştuğun, söylediğin şeyin anlamaını bilmeden neden söylüyosun at yannanı niye sinir ediyon beni şimdi?
    ···
  6. 7.
    0
    @3 tam bir gerizekalı. ulan kalpten geçeni senin tanrın anladığı sürece alfabenin ne önemi var.
    ···
  7. 8.
    0
    @3 ezan okunuyo git su iç
    ···
  8. 9.
    0
    ben sana togasubu yerine huur çocuğu desem sorun edermisin ?sonuçta hitap ettiğim kişi aynı ismin önemi varmı
    ···
  9. 10.
    0
    bir türkün tanrı demesi gerekir zaten allah arapça tanrı filmlerde gördüğün gibi hristiyanlar değil türkler söyle tanrı türkçedir.
    has türkçe %100 türk kelimesi.
    ···
  10. 11.
    0
    yani evet kalbinden geçen önemli tabi
    ···
  11. 12.
    0
    @11 olum ne kadar düz mantıksınız lan yazık.
    ···
  12. 13.
    0
    @1 tengri>>> tanrı haklısın panpa verdim şukunu
    ···
  13. 14.
    0
    @3 http://imgim.com/2yl1vdy.jpg
    ···
  14. 15.
    0
    açıklıyorum panpalar... tanrı türkçe tengri kelimesinden gelir manası yaratıcı ilahtır. rab da farsça da aynı anlamı karşılar. dua ederken o kadar rabbim diosunuz halbu ki o da tanrı demek ama farsçada... @1 panpamın dediği gibi iş itikat meselesidir inandığınız şeye soledikten sonra sorun yok bence ki rab diyen şakirtler tanrı demiyorlar ama bi bk bildikleri yok
    ···
  15. 16.
    0
    @7 zamanında o konuşulan söylenen şeylerin anlamı biliniyordu... şimdiyse bırak onları anlamayı daha 100 yıl önce yazılan metinleri bile anlayamıyoruz... bir halkı yok etmenin 2 yolu vardır:
    1)tarihini yok etmek. ki bu imkansız bütün yazıtları mezarları eserleri yok edemezsin
    2)dilini değiştirmek. işte basit olan ve bizde yapılanda buydu
    ···
  16. 17.
    0
    @3 kalp gözü terk
    ···
  17. 18.
    0
    @3 arap şükrü
    ···
  18. 19.
    0
    tanrıyı ırkcılığa itcek bi söz amk herkes kendi diliyle yaratıcıya seslenebilir arapça demek zorundamı herkes. dualar ne alaka amk malı arapca karmasık dil anlam deişio die dualar öle okunmuo ne yazıkki. yarram stvye geri dön
    ···
  19. 20.
    0
    @3 gibtir git amk
    ···