-
51.
0Hatalı olmaz kardeş burda boş yapma milleti de birbirine düşürmeye çalışma amk. Rab de ayni allah da aynı tanrı da aynı mühim olan ona katılan mana. Yahudilerde rab der muhtemelen bilmiyosun, fakat onların ve bizim kattığımız anlam bambaşka böyle düşün ve milleti boş boş yargılama amk
-
52.
0Yo türkçe tengri demek oluyo ve sanane aq sadece allah demedim diye ne tatava yaptınız
- 53.
-
54.
0Yarak kafalısınız olm tanrı daha türkçe bile bilmezken bir de inanıyorsunuz
-
55.
0Tanrı demek istiyorum ulan tanrı.
-
56.
0Bouvvvvvvv çıldırmış olmalısız sizler amk ateistleri
-
57.
0Amk ben sünnetli doğdum bune peki
-
58.
0Sie
-
59.
0Zaten türkçede herhangi bir(a) ve belli bir(the) anlamlarını karsılayan bir sey yok. Yani mesela gül kelimesi eylem olarak gülmek ve çicek olan gül var. Biz bunu sadece gül dendiginde anlamayız ama kelimenin bulundugu cümleye göre anlayabiliriz. Tanrı kelimesi de böyle bulundugu (cümle olmasa da olur) yere göre herhangi veya belli anlamı kazanır