/i/Sözlük İçi

sözlük içi.
  1. 22.
    0
    giberim ingilizceyi Türkçe söylüyorum. Niyetiniz yüzme öğrenmek ise direk suya dalın.
    Karada durmaya devam ettikçe hiç bir düşünce size yardım edemez.
    ···
  2. 21.
    0
    ingilizceyle işim yok

    "Haklısınız, Ama Farkındayım.
    Sizde Bunun Farkındasınız."
    ···
  3. 20.
    0
    Güzellikle verilmeyen şeyi elde etmek yumruğa düşer
    ···
  4. 19.
    0
    En ağır yerinden vursa da hayat; besmele çek, ayağa kalk.
    ···
  5. 18.
    +1
    The time is out of joint. O cursed spite, That ever I was born to set it right!
    -Hamlet

    Zembereğinden boşalmış bir zaman bu ne melun bir şanstır ki bunu düzeltmek bana kalmış
    -Sabahattin Eyüboğlu çevirisi

    Zaman rayından çıkmış, ne büyük lanet ki ben bunu düzeltmek için doğdum
    -inci sözlük ahalisi "zemberek ne la" demesin diye düz kendi çevirim
    ···
  6. 17.
    0
    Rezerve
    ···
  7. 16.
    0
    I'd rather live for one year as a lion than live for a hundred year as a sheep.
    ···
  8. 15.
    0
    It’s not how you are alike. It’s how you are not.
    Sözün sahibini bilenin gözlerinden öperim. internete bakmadan elbet
    ···
    1. 1.
      0
      Mevlana
      ···
      1. 1.
        0
        yaklaştın
        ···
  9. 14.
    +4
    ipimle kuşağım gibimle taşşağım
    ···
  10. 13.
    +10 -1
    Every night... My fingers on my ass.
    ···
  11. 12.
    +1
    Sevmek sınırı yok bir duygudur, nefret sizi öldürdüğünde tüm sınırları tüketmiş olmazsınız.
    ···
  12. 11.
    0
    Art for myself, society for myself.
    ···
  13. 10.
    +6
    ingilizce am günü yağ
    ···
    1. 1.
      0
      Özledim o bini
      ···
  14. 9.
    -2
    To serve the light,we work in darkness

    Aydınlığa hizmet için karanlıkta çalışırız.
    ···
    1. 1.
      +2 -2
      ingilizce seviyen a1 bile degil hala yaziyorsun aq aptali. ingilizcede turkce gibi cumle kurulmaz ilk onu ogren bi. to serve the light, we work in the darkness ne aq cildiracam simdi jxajshakdjka
      ···
    2. 2.
      0
      ya aptal huur evladı senden çok daha ilerde olduğum kesin, ingilizcede de devrik cümleler vardır, özellikle "to" ile başlayan, herhangi bir anlam kayması da yok. senin aNa sKm
      ···
  15. 8.
    +5
    I know what I know. If you don't know then you don't fucking know.
    ~Alfie Solomons
    ···
  16. 7.
    +8
    Ne kolumda kelepçe, ne yanımda gardiyan, ne gönlümde zulüm, ne ensemde ölüm, yanında yalnızca sen olacaksın gülüm.
    ···
  17. 6.
    +17
    Ne kadar çok kişi benimle ayni fikirdeyse, o kadar çok yanıldığımı düşünürüm.
    - Oscar Wilde
    ···
    1. 1.
      0
      Rezervasyon
      ···
    2. 2.
      0
      Bu iyimiş
      ···
  18. 5.
    +4 -2
    Şaka maka mada faka
    ···
  19. 4.
    +8
    Wherever you turn, your ass stays at your back.

    Nereye donersen don, gotun arkanda kalir.
    ···
  20. 3.
    +13
    Im here for your mother if your dad will die im here for fuck your mother
    ···
    1. 1.
      0
      Im here to fuck your mother olacak
      ···
      1. 1.
        0
        Fark etmez. Kurallara kısılıp kalmayın. Bal gibi de olur.
        ···