-
1.
+6 -5akşama bir söz bırakın beyler .
ingilizce sözlerinin Türkçesini de yazın, Bazı amipler anlamıyor.
No winner without losers
Kaybeden yoksa kazanan olmaz.. -
2.
-2To serve the light,we work in darkness
Aydınlığa hizmet için karanlıkta çalışırız. -
-
1.
+2 -2ingilizce seviyen a1 bile degil hala yaziyorsun aq aptali. ingilizcede turkce gibi cumle kurulmaz ilk onu ogren bi. to serve the light, we work in the darkness ne aq cildiracam simdi jxajshakdjka
-
2.
0ya aptal huur evladı senden çok daha ilerde olduğum kesin, ingilizcede de devrik cümleler vardır, özellikle "to" ile başlayan, herhangi bir anlam kayması da yok. senin aNa sKm
-
1.
-
3.
0ya aptal huur evladı senden çok daha ilerde olduğum kesin, ingilizcede de devrik cümleler vardır, özellikle "to" ile başlayan, herhangi bir anlam kayması da yok. senin aNa sKm
-
öcalan evlenmek istiyor diye
-
yaktığın elektriğin parasını kurtarsaydın bari
-
yutubda iyi para var uzda
-
sıgara zammı iyi oldu
-
testo taylan 560bin lirası olan adam ev ziyareti
-
patron yok mesai yok artık youtuberım
-
en kötü 4 bin lira kazansam diye çıktığı yolda
-
bana bak gwynmplaine adlı yazarr
-
poşete zam mı gelmiş lan
-
560k gel buraya yiğenim
-
eskiden namik sözlüğe giriş yaptığında
-
560 lirası olan adam wow girlün dikkatini çekmiş
-
tak gibenler
-
albay barclay
-
canım yaprak sarma çekti aga
-
kilicdaroglu iyiki cumhurbaskani olmamis
-
apoyu evlendirip çocuğunu öldürmek
-
sarhoş kız gibmek etik midir
-
konstant davarını ifşalıyorum
-
türküm ama kürt olsam ben de
-
ters ilişkide burna gelen tak kokusu
-
kürtleri asimile edeceğiz diye
- / 1