-
13.
0arapça bilmeyen de orada konuşacakmış. yani bilmiyorsanız sorun değil birden kendinizi arapça konuşurken bulacakmışsınız. yani korkmayın mübarekler
-
12.
0bende bilmiom pampalar arap avi yapmamız lazım
-
11.
0ben bilmiyorum lan napcam şimd
-
10.
0dil öğrenmemiz gereksiz mi şimdi ona göre almanca kursuna yazılacaktım
-
9.
0arapça ne antipatik bir dil lan sevgi koyayım, bir şey derken kusacaklar sanki.
-
8.
0daha ingilizceyi sökemedim lan
-
7.
0ananski ben bilmiyorum panpalar sıctık
-
6.
0yok panpa bana vahiy geldi elfçe konuşulacakmış. hatta yabancı dil sınavı yaparak mahşere girebilecekmiş herkes. elfçe bilmeyenlere sonsuza dek tıvorlu ismail'in şarkıları dinletilerek işkence yapılacakmış.
-
5.
0evet hadiste geçer öyle olcak ama inanmayan adam onada inanmaz
-
4.
0@2 çok feyzli bir abi söyledi panpa
-
3.
0konuşulacakmış diyorsun . duyulan geçmiş zaman kipini kullanmışsın.bir yerden duymuşsun ne malum gerçek olmadığı
-
2.
0yoksa dextermi
-
1.
0ateistler hadi bunu da açıklayın
-
hayat artigi selam dost
-
tehlikeli tanrıca aynaya karsi
-
kirmizi pelerinli ne haberr dostum
-
osimhen gaymiş la
-
bu çaylaklar iki gündür onlne listedinde
-
aylar gecti ama acini hala atamadim
-
memati tutklandı
-
megane2 gelmiş hoşgeldin megane2
-
izmir de yaşayan ufuk göztepe
-
arasında can vermek isterdim
-
ne kadar tanidigim varsa hayati duzene girdi
-
karı ifşa kelimesini hatırlamıyor
-
31sporklubu biliyorum seni tehdit ettiler
-
makaras sesini dinleyerek sıvazlıyorum
-
salağa yatma capsi elbette var bende
-
ulam almanyada hayat canli olsa nolcak
-
hadi ben çok sarhoş olduğum içşn
-
gwanypline nikli yazar
-
31 sporu kim tehdid etdi
-
beyazniga evli kadının ayak gelir mi
-
soryy pazar günü müdürün azarladı
-
lan olm tinder minder ne varsa indirdik
-
sağdıç sileceksiniz size 10 bin tl verecekler
-
sevgilimin karnına bastırıp geğirttim
-
miraç kandilıniz mübarek olsun
-
normal sexs yaparken osbirden daha geç
-
x yapay zekası ile sanal selks yapacaktım
-
din ile kendimi meşgul etmez isem katil olurum
-
melihabuaf gey pataklayan niye çaylak
-
kedimin adı nolsun
- / 2