+4
buyrun beyler 5 dakikada çevirdim bu güzel şarkının çevirisi olmadığını görünce. hatalar var ama uğraşamadım bazı deyim vb. şeylerin anldıbına bakmaya. 2pac'ın dili hiç yalın değil yani çevirmesi çok zor onu da hesaba katın. buyrun ne anlatmış biraz bakalım
[2pac ilk verse]
Can't nobody stop us when we blunted up and swervin
Köreldiğimizde ve yoldan çıktığımızda bizi kimse durduramaz
Packed in a suburban, screamin outlaw runin on the curb
Varoşlar paketlendi, kaldırımda koşarken 'outlaw' diye bağırıyoruz
They never try me cause right behind me your killer team
Beni hiç paketlemeye çalışmadılar çünkü yanımda katil tim var
I get a word cut the head off a nigga like a guillotine
Tek kelimemle zencinin kafasını giyotin gibi koparırım
This Hennessey'll keep me calm though
Buna rağmen beni bu Hennessey sakinleştirecek
Sittin in the back of the club, tradin convo
Kulübün arka kısmında otururup muhabbet ederken
Livin like a Don in my own mind
Kafamın içinde Don (bir çete lideri) gibi yaşıyorum
Signal Kadafi, nigga watch me with the chrome nine
Kaddafi'nin işaretiyle zenciler beni 'chrome nine' ile izleyin
All the time drinkin champagne
Her şampanya içişimizde
Walk through the crowd let the tramps hang
Kalabalığın içine dalıyoruz ve bırakın serseriler takılsın
Niggas playa hate but do a damn thing
Zenciler sinirleniyor fakat hiç bi şey yapmıyolar
Picture me doin eighty down a one way
Beni bi şekilde 'eighty down' yaparken görüntüle
Stuck in the trunk, caught with gun play
Bagajda sıkışmış, silah oyunuyla yakalanmış
So I gotta keep my eyes open
Bu yüzden gözlerimi açık tutmalıyım
Gettin high, wonder why we gotta die smokin
Kafam iyi oluyoken, içerken niye öldüğümüzü merak ediyorum
My alibi, Vindictively
Benim mazeretim, kinci bir şekilde
Victim of my environment I'm marked for death
Çevremde kurbanım, ölecekler listesindeyim
Spendin my nights like its the last one left
Her gecemi sanki bu son geceymiş gibi geçiriyorum
I'm an outlaw
Ben bi 'outlaw'ım
[Nakarat]
Am I wrong, I wanna get it goin on
Yanlış mıyım? Harekete geçmek istiyorum
Last to leave, till I see everybodys gone
En son ben ayrılacağım, herkesin gittiğini görüp
I'm at the bar you can catch me hands full of liquor
Bardayım ve beni yakalayabilirsin, ellerim likör dolu
Puffin on a sweet swisher I'm the last one left
Tatlı gaye üflüyorum, ben son kalanım
Tell me am I wrong, I wanna get it goin on
Söyle yanlış mıyım? Harekete geçmek istiyorum
Last to leave until I see everybodys gone
En son ben ayrılacağım, herkesin gittiğini görüp
I'm at the bar you can catch me hands full of liquor
Bardayım ve beni yakalayabilirsin, ellerim likör dolu
Puffin on a sweet swisher, guess I'm the last one left
Tatlı gaye üflüyorum, ben son kalanım
[2Pac diğer verse]
If we woulda known the zone inside my own dome
Benim evimde bögle olduğunu bilseydik
Fresh outs jail it was hell but I'm finaly home
Tazeler dışarda hapis cehennem gibiydi fakat sonunda evdeyim
Lookin for niggas that was roofin that shit when I was locked back
Zenciler beni çatıdan gözetliyo tekrar içeri tıkılmam için
Hands on the pump, makem jump when its cocked back
Eller pompada, onu ateşlediğimde onları uçuruyorum
Fuckem all they're bitches inside a world of weak
Hepsini gibeyim hepsi bu zayıf dünyada birer kevaşe
Bitch niggas be afraid to speak
Kevaşe zenciler konuşmaya korkuyolar
We the last ones left
Biz son kalanlarız
etiketler: 2pac, tupac, last, nigga, ones, one, left, lyrics, sözleri, şarkı, sözler, söz, sex, ferre, izle, indirmeden, bedava, angelina, jolie, hollywood, cennet, mahallesi
Tümünü Göster