- 1 / 1 / 45 entry
- 0 başlık
- 90.52 incipuan
0xdeadbeef "hiçbir iyilik cezasız kalmaz"
-
0
sanal makinemle alakalı acil yardım
muhtemelen sen de tahmin etmişsindir, genel tipte olmayan registerlar için de ayrı macrolar tanımlayarak çözebilirsin.
kolay gelsin. -
+2
sanal makinemle alakalı acil yardım
rahatsız eden sadece görseli ise, struct tanımlamak için bir macro kullanabilirsin:
1. define DEF_REGISTER( r32, r16, r8h, r8l ) union { union { struct { uint8_t r8l; uint8_t r8h; }; uint16_t r16; }; uint32_t r32; };
şeklinde. Sonra da bunu kullanarak registerlarını tanımlama işini daha kısa şekle çevirebilirsin:
typedef struct registers
{
DEF_REGISTER( eax, ax, ah, al )
DEF_REGISTER( ebx, bx, bh, bl )
...
..
}
şeklinde.. -
0
beyler 149 uncu satırda hata alıyorum
php koduna html commenti koymuşsun. ondan olabilir. (gerçi bu hata 142 inci satır için.) -
+1
yazılimci insanı mülakat soruları
ara sıra mülakatlarda adaylarla görüşüyor(d)um. ancak son zamanlarda aklıma mukayet olabilmek için bıraktım katılmayı.
buna sebep olan soru:
bir array verilmiş. Bunu tersine çeviren kodu yazınız. ör: verilen : [1,2,3,4,5] => istenen [5,4,3,2,1]
Şu soruyu bile tam doğru yapan daha çıkmadı girdiğim mülakatlarda. ufak tefek hataları kabul edilebilir sayarsak oran %10 civarına çıkıyor.
ya yeni mezunların hali içler acısı ya da tüm iç acıları bizi bulmuş :( -
0
panpalarım bu sefer durum ciddi
neden process exit() çağırıldıktan sonra çalışmaya devam ediyor? daha doğrusu neyi çalıştırmaya devam ediyor? exit() in devamında zararlı kod mu var? exit() dönüşünde neden hafızada çılgın atacağından çekiniyorsun? (şu manada soruyorum, exit() e girmeden öncesi ile sonrasının farkı nedir?) -
0
5 tane 8 kullanarak 1000 elde etme
8! / ( 8x(8-log8)) - 8
not: log 2 tabanında
daha matematiksel yazılmış hali:
http://sketchtoy.com/66497859 -
0
c den anlayan panpalarım continue
continue sadece içinde bulunduğu döngüyü etkiler. bir sonraki döngü çevrimine (iterasyon) geçmesini sağlar. -
0
george carlin dini sonlandırdı
hristiyanlığı hedef alarak yazılmış bir yazı. islamiyet için bir çok maddesi geçerli değil. pek çok olayı da fazlaca basite almış. cevap verilir vermesine de cevabı da en az yazı kadar sürer. onu da kimse okumaz zaten. -
+3
yazılımcı gavatlar gelin buraya hele bakim
cpanel ve cron kurulumu işi "yazılımcı gavatların" yapacağı iş değildir. "sistem yöneticileri" nin işidir. -
0
discriminate
ayrımcılık yapmak manasına da gelir. misal işe zencileri almamak yada müslümanlara hava alanında ekstra zorluk çıkartmak da bu kapsamda değerlendirilebilir. -
0
beyler şunu bi çevirir misiniz
I) Birlikte savaşmamız lazım (I. dünya savaşına gönderme yapıyor)
II) Birlikte çalışmamız lazım (Gurbetçilerin Alman ekonomisindeki payına gönderme yapıyor)
III) (AB üyeliği için referans olması babında, AB Almanya'ya soruyor)
(AB)-Bu adamı tanıyor musun?
(Almanya)-Hayır -
0
ingilizcesi çok çok iyi olan gelsin
the leap from these findings to the type of training that is likely to be most effective is not straightforward
Bu bulgulardan başlayarak, en efektif olacak eğitimin tipini belirlenmesine giden yol hiç de basit değildir.
(kelime çevirisi değil, daha ziyade anlam çevirisi. çünkü bazı kelimelerin tam Türkçe karşılığı tam manasını vermiyor.) -
0
ingilizcesi iyi olan biri acil yardımmm
I also had girlfriends, who did not cry in any of the many romantic movies we went together, yet cried at interstellar. -
0
en iyi müslüman ve ateist
trolsün, biliyorum ama yine de yazayım. Hitler katolik bir ailede doğmuş ve büyümüştür. Ölene kadar da Almanya ile vatikanın ilişkilerini iyi tutmuştur. haçlı seferleri hristiyanların tamamen din adına çıktığı istila seferleridir. cadı avcılığı, engizisyon mahkemeleri hristiyanların tamamen din adına yaptığını iddia ettikleri şeylerdir. bu daha gider. her grup için, her din için, her millet, topluluk için gider.
işi din kavgasına dökmek yerine, kişilerin bütün hareketlerini direk dinleri yüzünden değil, kendi iradeleri ile yaptıklarını farketmek yerinde olacaktır. adamın içinde şiddet vahşet varsa, dini ne olursa olsun onu yapar. -
0
ingilizce çeviri lazım yardıım
bunu nereye yazmış, neden yazmış, olay ne? orta yerde böyle bir cümle görüp bunun Türkçesi ne ola ki diye merak mı ettin? bu cümlede çok açık önceki cümlelere 2 referans var. ilki, "nothing is wrong" diyor. Bu bir cevap. "Sorun ne?" diyen birine karşı, "Sorun yok" gibisinden.
ikincisi de "someday I will" diyor. Burada fiili atlamış. çünkü önceki bir cümlede kullandığı için o noktada o fiil belli. sadece hatırlatıyor.
"Sen yapacağımı bildiğin sürece sorun yok"
buradaki vaat, tehdit, yardım, yapcam dediği şey her türlü olabilir. ama anlamı yazdığım şekilde. -
0
ingilizce çeviri yapabilecek panpaalarım
Güzel (olabilirsin), harika (olabilirsin), istediğin herşey olabilirsin, küçük ben!
(yazar burada karşısındaki kişiye "küçük ben" diyerek kendisine benzetiyor olabilir yada direk olarak kendi küçüklüğüne sesleniyor olabilir. ikiside imkan dahilinde. kesin anlam için tüm metin gerekir.)
(parantez içindekiler imply ediyor direk yok) -
0
ingilizce çeviri lazım yardıım
tam çevirisi lazımsa tüm metni yazman lazım. context içinde daha belirli olur. -
0
ingilizce çeviri lazım yardıım
Bu cümlenin içinde geçtiği metinde, atıfta bulunulan bir vaat var. Yani bunu cümleyi diyen adam demiş ki, "ben xxx yapcam... " karşısındaki de demişki, "biliyorum, bir sorun mu var?" buna cevaben de bu cümleyi söylemiş: "Nothing's wrong just as long as you know that
someday I will."
yani "(yapcağımı) bildiğin sürece sorun yok."
önceki kısımları açıklama olsun diye uydurdum. ancak temel olarak burada, öncesinde vaad ettiği birşey yada tehdit ettiği birşeyi vurguluyor. ve bu tehdide güveniyor. sen bu tehdidimi yapcağımı bildiğin sürece sorun yok diyor, çünkü bunu bilirsen, adam gibi davranırsın diyor bir nevi.
biraz uzun oldu ama anlaşılmıştır inşallah... -
0
beyler esigara aldım mükemmel soruları alıyım
bir kaç sorum var ama sanki yeterince mükemmel değil :( -
+1
zeka sorusu beyler gelinnn
20 tane belirsiz vardır. Eğer en az 1 yalancı olsaydı, yalancıyım demezdi. Yalancı olmadığına göre doğru söyleyen de yok çünkü o zaman da doğru söyleyen en az 1 yalancı var demezdi. demekki 20si de o an için yalan söyleyen belirsiz. hadi bakam tutcak mı... - daha çok