0
@6 çeviririm dostum bu akşam
How long will they mourn me
intro : 2pac
---
Arkamdan ne kadar yas tuttular
Evet! Bu zencim Kato için
O Hala bir zenci
Thug-Life(Grubunun Adı) , Arkamdan ne kadar yas tuttular
Evet
2pac burada kahrolası
Verse 1 : 2pac
---
Bütün dostlarım içki içiyor, herkesin gözünde gözyaşları
Cinayetin ardından zenciler ağlayarak yas tutuyorlar
Fakat ben ağlamadım, onun yerine durumu omuzladım
Kahretsin, niye diğer askerler gibi kaçmadım ?
Önce şarjörümü dolduruyorum gözlerim bulanık , umutsuzum
Kaçan bütün kalleşleri birer birer gömeceğim ( Kahretsin )
intikam ve 187'e giriyoruz ( 187 = 1987 )
Gerçek zencilerde cennete gidiyor mu ?
Arkamdan ne kadar yas tuttular, kahrolası bir Gangster olarak gömülüyorum
Sürtük ölmek istemiyordum, fakat şimdi beladan uzağım
Optimist olmak çok zor bir türdü
Kaldırımın üzerinde yalancı dostlarım öldüğünde
Hiç bir yalnız kadın beni duyamaz, kendimi affetirmek için çalışıyorum
Fakat ben tüm kahrolası arkadaşlarımı kaybettim ( Kahretsin )
Beni doğduğumda vurmalıydılar
Şimdi bu kahrolası fırtınada tuzağa düştüm
Arkamdan ne kadar yas tuttular ?
Nakarat : Nate Dogg
---
Diğerlerinden farklı olmak istiyordum
( Arkamdan ne kadar yas tuttular ? )
Arkandan ne kadar yas tuttular kardeşim ?
(Kahrolası zencilerin hepsi ölü ve suçlu )
Arkamdan ne kadar yas tuttular ?
Diğerlerinden farklı olmak istiyordum
( Arkamdan ne kadar yas tuttular ? )
Arkandan ne kadar yas tuttular kardeşim ?
(Haydi devam et,Syke )
Verse 2 : Big Syke
---
Arkandam ne kadar yas tuttular ?
Kahrolası her gün dostum
Sen beni yalnız bıraktığından beri diğer zenciler tanımıyor beni
Kalbimden zencime , benim kahrolası zencim
Ve bazı şeyler sensiz olmuyor zenci
Arkamı tekmelediğini hatırlıyorum, ekgibliğin hissediliyor
Ve yüz çuval kahrolası esrar olsa bile adamım
Körü körüne içiyorum sonra körüm ve bırakmaya çalışıyorum
Asılı kalacağımı , bildiğini düşünüyorum ahpap
Tanrıyla konuşuyorum, niye büyük Kato'yu aldın ?
Bu yüzden sapmışlar nereye gideceğini bilmiyor
Deliriyorum ve bu kahrolası zamandan kaçıyorum
Alamam, kahrolası aklımı kaybediyorum
Her gün sürdükçe sürüyorum
Diğer tarafı askıya alıyorum
Dostumla tekrar buluşana kadar
Arkandam ne kadar yas tuttular ?
Nakarat : Nate Dogg
---
Diğerlerinden farklı olmak istiyordum
(Sen Kato )
Arkamdan ne kadar yas tuttular ?
( O hala bir zenci )
Arkandan ne kadar yas tuttular kardeşim ?
Arkamdan ne kadar yas tuttular ?
Diğerlerinden farklı olmak istiyordum
(EVET)
Arkamdan ne kadar yas tuttular ?
Arkandan ne kadar yas tuttular kardeşim ?
(Rated R, Double Jeopardy, Mack 10)
Verse 3 : Rated R
---
Kahretsin zenci üzülmekten yoruldum
Çalışmayı bırakmaktan yoruldum
Ağlamaktan yorulurken dünyadaki bütün dostlarım beni bıraktı
Bir gün bende buu pislikten kurtulacaktım
Ve insanlarım yas tutuyorlar
Sorgu yaracı onları aradığında
Tüm zenciler hep bir ağızdan kahretsin diyor
Ve başkalarının attıklarını almak
Eski anıları anımsayarak büyüdü ( Zencim )
Dinlen ve sana sevgi yolluyorum zencim Kato
Kavşakta en yakın zamanda buluşalım
Şiddetli yağmur var bulutlarda bırakta yağsın
Her zaman dostlarımı düşüneceğim
Huzur içinde yatsınlar
Arkamdan ne kadar yas tuttular ?
Verse 4 : Double Jeopardy
---
Kahrolası hayat yolculuğunun ne kadar sıkıcı olduğunu bilirsin
Ve herkes Zencim Kato gibi neden kaçıp gitmek ister ?
Diğer zenciler kurban olmak istemiyorlar
Yeteri kadar deliyiz zaten
O kahrolası tepe zirvesine ulaşana kadar
Öncelikle dünyada sadece yaşa
Kötü bir zenci, Kahrolası doğduğum günden beri
fakat zenciler böyle demiyor yinede biliyorlar
Ama şimdi gittiğinde ?
Arkamdan ne kadar yas tuttular ?
Outro : 2pac - Nate Dogg
---
•
Nakarat* : Nate Dogg
---
Diğerlerinden farklı olmak istiyordum
( Kahrolası Mack 10'de burada )
Evet, Arkamdan ne kadar yas tuttular ?
Arkandan ne kadar yas tuttular kardeşim ?
(Thug Life Evlat, Nate şu taku üflemeyi kes)
Diğerlerinden farklı olmak istiyordum
Evet, Arkamdan ne kadar yas tuttular ?
Arkandan ne kadar yas tuttular kardeşim ?
( Bu Zencim Kato ve bütün çocuklar için )
Arkamdan ne kadar yas tuttular ?
Diğerlerinden farklı olmak istiyordum
Arkandan ne kadar yas tuttular kardeşim ?
Çeviren : muhammet akgöl
Tümünü Göster