1. 176.
    0
    beyler faust reyizin gönderdiklerinden çok bahsettim galiba kusurabakmayın ama olayı iyice kavrayın diye yazıyorum.. beyler notları çevirmem zamanımızı aldı son sayfalar yannan gibi kelime gerektiriyor onu bıraktım eski kelimelere yer veriliyor.. bazı tırnaklı yerler var faust reis zorlanmadan çizmiş arapça notlarda fosforlu yerler var onları ingilzice yerede ben kendim çizdim (yazıların üstünü) ya arapça okuyacağız yada ingilizce türkçe çeviri yapsak verim alamayabiliri o yüzden biz ingilizce okumaya karar verdik.. tamam dedim arif abiye beyler arif abide nerden baksan 2 haftadır burda adamı arayan arayana nerdesin gelmiyecek misin? hergün teşekürediyorum adam sıkılmasın diye biton şey ama boşuna yani..
    son gün 2,3 sayfa falan artık ağır notları geçtik yani olayı kavradık aklımdan cinlikler geçiyor çevirmesekte birşey olur falan kadiride öyle bir oyalıyoruz ki kıvama geldi hiçbir gibim çakmıyor hergün başka bir yalan.. göreceksiniz. neyse..
    ···
   tümünü göster