1. 76.
    0
    @1 Bu düz bir metin değil. Direkt çevirdiğin gibi aynısı olsun.Şöyle düşün yabancı dilden çevrilen şarkılar şiirler kafiyeli olsun diye çevirmenler tarafından tekrar yorumlanır. Yani orjinali olmaz. Allah ın surelerini de yeniden yorumlamak sakıncalıdır.Ha dersen niye meali var.O da okuyup anlamamız için.
    ···
   tümünü göster