-
26.
0@27 çevirilerde her zaman hata olur tam çeviri olmaz diller arasında ama hadislere bakılarak genel bi anlam çıkarılır arapçayı yalayıp yutmuş adamlar var üniversitelerde onlar bu işi biliyorda yapıyor
ama düz mantık bakarsan sen haklısın
-
zalinazurtun eşarplı bacısının saçları
-
normal11ey simdi gec oldu yat sabah bakarsin
-
mahalle yanarkenn huur saçını tararmış
-
babamin vizyonunu
-
beyler bunlar bizimle taşak mı geçiyor
-
keşke sözlüge bir şey yazdığımda
-
ekşide 5 yıllık yazar hesabım var
-
puberte selam ne haber reyis
-
ccc rammstein ccc günaydın diler 23 01 2025
-
zalinazort bora bidaha instgramdan fotoğrf atarsan
-
yıl olmuş 2025 hala çaylak var
-
zalinazurt boranın tavsiyesiyle
-
daha nefred 31 in acisina alisamadik
-
sırtlancan tayfa zamanı sözlükk
-
beyler saddamı buldum
-
nefred 31 in caylagini acin la
-
kissadan hisse
-
bu ülkede ahlaksızlığın cezası yok
-
kitapların bana katacagi hic bise yok
-
6 ay inci yok
-
zalinazurt annesi yorumlamaa
-
öldükten sonrası
-
beyler keşke hazreti isa gibi olsaydım
-
geçenlerde the north face in montunu aldım
-
sözlüğün en sevdiğiniz dönemiii
-
faylarin arasini çimentoyla doldurun
-
eskiden bahis oynarken zevk alirdim
-
bu yeni türeyen hesaplar
-
bunu traşlasam acayip rahatlar
-
havalar sogudu la
- / 2