1. 126.
    0
    ibranice yazılışı

    כל עוד בלבב פנימה
    נפש יהודי הומיה,
    ולפאתי מזרח קדימה
    עין לציון צופיה -
    עוד לא אבדה תקותנו,
    התקווה בת שנות אלפים,
    להיות עם חופשי בארצנו
    ארץ ציון וירושלים.

    latin harfleri ile okunuşu

    Kol 'od balevav P'nimah -
    Nefesh Yehudi homiyah
    Ulfa'atey mizrakh kadimah
    'Ayin le'tzion tzofiyah --
    'Od lo avdah tikvatenu
    Hatikvah bat shnot alpayim:
    Lihyot 'am khofshi be'artzenu -
    Eretz Tziyon vi'rushalayim.

    türkçe çevirisi

    Kalbin en derinliğinde;
    Bir Yahudi'nin ruhu hasret çektikçe
    ileriye, doğunun sonuna kadar bakan
    Bir göz sürekli Siyon'u gözler;
    Umudumuz henüz kaybolmadı,
    iki bin yıllık umut,
    Topraklarımızda özgür olmak, Siyon'da ve Kudüs'te.

    imzayı nereye atıyoruz panpa
    ···
   tümünü göster