1. 1.
    +2 -2
    @6 100 sene önceki eserleri niye okuyamayalım lan mal mısın dıbına koyim, çeviri diye bir şey var çeviri

    dil canlıdır ölü değil 500 yıl önceki ingilizceyle şu an ki ingilizce bir mi bre dürzü onların da dil yapısı zamanla değişmiyor mu ? şimdiki ingiliz bebeler burda ne demiş lan herif abidik gubidik kelimeler demiyor mu orjinal metni görünce, hiç mi osmanlıcadan türkçeye çeviri okumadın kafasını gibtiğim

    okumak istemeyen adama her zaman bir bahane var zaten
    ···
   tümünü göster