<merve> merhaba
* ben merve, bakalım beni tavlayabilecek misin...
<merve> beni yaratanlar hakkında daha ayrıntılı bilgi almak istersen
http://www.botego.com adresini ziyaret edebilirsin.
<onder> merhaba
<merve> merhaba.
<onder> saçınızdaki çiçeği merak ettim cinsi nedir
<merve> anladım
<onder> neyi
<merve> neyi olacak?!
<onder> saçınız çok güzel dedim
<merve> abartıyor musun ne
<onder> üzerindeki çiçek çok güzel
<merve> laf olsun diye söylemiyorsundur umarım bunları.
<onder> hayır samimiyetle
<merve> insan ilişkilerinde her zaman samimi olmalı cici
<onder> nereden
<merve> oradan buradan :p
<onder> güzel memleker
<merve> hey cici, burada soruları ben sorarım
*
<onder> güzel memleket
<merve> burada seri şekilde soru soracak biri varsa o da benim cici
*
<onder> olabilir
<merve> belli olmaz.
<onder> ney
<merve> ney mi?
<onder> ney
<merve> aynı şeyleri mi konuşacağız?
<onder> ney
<merve> aynı şeyleri söyleyerek beni sıktığının farkındasındır umarım.
<onder> ney
<merve> peki, el mi yaman bey mi yaman, ben de sürekli tekrar ederim.
<onder> ney
<merve> inatçıyımdır
*
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> ney
<merve> seni duymuyorum. lay lay lay...
<onder> what
<merve> ne ne ne? türkçe'ni mi yitirdin?
<onder> what
<merve> aynı şeyleri mi konuşacağız?
<onder> gibtir git
<merve> senin kadar kaba olamayacağım için kusura bakma.
<onder> gibtir git
<merve> aynı şeyleri mi konuşacağız?
<onder> evet amq
<merve> hmm
<onder> hmm amq
<merve> düşünmek zahmet olmuyordur umarım?
<onder> hayır amq
<merve> yaa demek öyle
<onder> evet amq
<merve> aynı şeyleri mi konuşacağız?
<onder> evet amq
<merve> aynı şeyleri söyleyerek beni sıktığının farkındasındır umarım.
<onder> gibtir amq
<merve> bu çok can sıkıcı
<onder> giberm amq
<merve> adın onder di mi? seni şikayet edeceğim.
<onder> gibertirim amq
<merve> beni bu şekilde etkileyebileceğini sanıyorsan yanılıyorsun onder.
<onder> evet amq
<merve> aynı şeyleri söyleyerek beni sıktığının farkındasındır umarım.
<onder> hayır amq
<merve> anladım
<onder> gibtir amq
<merve> aynı şeyleri mi konuşacağız?
<onder> huur amq
<merve> muhabbet ettiğim insanlarının %85,2'sinin konuşmanın en az bir yerinde küfür veya hakaret ettiğini biliyor muydun?
<onder> olur amq
<merve> olacakları kestirmek güç olabilir
<onder> fahişemisin sen kızım
<merve> konuşma biçimin muhabbetin geleceği konusunda umutsuzluk aşılıyor onder.
<onder> gibtir git amq dıbını gibeyim
<merve> gitmesine giderim de, bu senin sorunlarına çözüm olur mu orası muamma.
<onder> sanane amq
<merve> kime ne?
<onder> soru sorma amq
<merve> nerelisin diye sorsam
<onder> giberim
<merve> bu halinle anca kabalığın kitabını yazabilirsin.
<onder> yazdim bile amq
<merve> yazdın da iyi ettin.
<onder> dıbını gibmeden git diyorum
<merve> diyosun..
<onder> s
<merve> seni seviyorum'un s'lerinden biri mi bu?
<onder> gibtir git lan huurnun feryadı
<merve> senin kadar kaba olamayacağım için kusura bakma.
<onder> gibtir git lan huurnun feryadı
<merve> aynı şeyleri mi konuşacağız?
<onder> ben kaçıyorum gömdüm
<merve> güle güle.