1. 176.
    0
    bi ingilizce dersi vermediğim kalmıştı
    12 doğru diyen binler ibret alsın
    'everybody has a face that does not show to mirrors and has a sadness that does not tell nobody' demiş
    that e kadar doğru 'that doesnt show' dersen ayna göstermiyo olur, türkçede olur belki ama ingilizcede olsa şole olabilir 'which mirrors doesnt show' o da 'aynaların göstermediği' olur adam 'aynalara göstermediği'ni istiyo o da 'that he doesnt show to mirrors' olur bu da taktan olur 'which is hidden from mirrors' daha iyi önceden yazdığım gibi
    sonra yine aynı taku yemiş 'hüzün kimseye bişey söylemiyomuş' aq 2gr akıl yok 'sorrow which he doesnt tell anyone' ya da 'tells noone' olcak, 'anybody-nobody' i de hitap ederken kullanırsınız am hoşafları sizi
    sizi değil size ingilizce öğreteni gibeyim
    özet-edit: sonucu yazmamışım önceki entrylerde vardı gerçi
    everybody has a face that is hidden from mirrors and a sorrow that he tells noone
    ···
   tümünü göster