1. 126.
    +1
    Lan içinde küfür olan ingilizce gönderiyorum şiir.. ingilizce bilmeyen herkese gelsin amk... Türkçe mealini de yazdım hadi iyisiniz yine kara cahiller..

    I said, "Let's go!", she said, "Let's stay!"
    We stayed between "to go" or "to stay".

    (kal dedim gibtir git dedi )
    (kalmakla gibtirip gitmek arasında kaldık amk)

    City was a shithole.
    And it was raining,
    We were cold, were were wet.
    I was screaming while she was turning that corner.
    "i love you!"

    (Şehir mezbaaya dönmüştü)
    (gökten yannan yağıyordu)
    (Amsızdık abazandık.)
    (Sen köşeyi dönerken eteğin havalandı.)
    (Ben ohhhşşş diye çığlıklar atıyor seviyorum seni diyordum)

    I said, "Let's not stay!", she said, "Let's not go!"
    The day which there was no water..
    The Sun was heating our brains in there..
    We were thinking less,
    We were making love, less.
    but we were sweating more..

    (Kalmayalım amskym dedim, gitmeyelim dedi orrospu)
    (Abdeste su yoktu, güneş tepeden tepeden gibiyordu beyinleri amk..
    (Keşke faturayı ödeseydim diyordum)
    (Düzüşüyorduk karıyla 30 saniyede boşaldım amskyim..)
    (Ben utancımdan terlerken kız kahkalardan terliyordu..)

    I said “Let’s die!” She said “Let’s be alive!”
    Most of the time in life were passing on the crowded lines.
    We were hungry, we were thirsty.
    And our breath were not enough to scream.
    but inside,
    we had more screams...

    (Dedim ölene kadar mokoko lan, dedi limitimiz 1 saat..)
    (Dedim bekle gibicem belanı o zaman..)
    (Açtım, abazandım ,cikse susamıştım ama 30 saniye sürüyordu ilk postam..)
    (Çığlıklar atıyordum dıbınakoyim.. kalk gibtiğim kalk hemen diye..)
    (Ama içimde buna yağlı ballı oral gerek! anca diye hayıkıyordum)

    I screamed "Come on!," she said "never!"
    We stalled, in the midst of life
    Our one foot was always at outside..
    and the other ones,
    they were far,
    far away from the other ones..

    (Dedim hadi yavrum hadi bebeem.. Dedi asla..)
    (ciksin ortasında tartışmaya daldık..)
    (Bir elim sağ lopta diğer elim sol lopta bekliyordum)
    (gibimse uzaklarda tartışmanın bitmesini bekliyordu )

    I said "fuck it" .. "no matter what will happen .."
    She…,
    She did not say anything...

    (Dedim gibicem heaa vereceksen ver zütten, vermeyeceksen yarraama kadar yolun var..
    (Bişey demedi sağolsun.)

    We lived.
    We piped down.

    (Ölene kadar mokoko yapamadık gücümü gibim)
    (Ben nasıl bayılmışım yorgunluktan, susup zütümü döndüm, uyumuşum..)

    But our souls died,
    in that shithole.

    (Hatun ruhumu gibtin hemde züt deliğimden dedi en son..)

    Selahattin Burton
    Tümünü Göster
    ···
   tümünü göster