1. 1.
    0
    ha birde sözlerini paylaşmasak olmaz tabi ki çok güzel şarkı ama...

    Donnez moi une suite au Ritz, je n’en veux pas ! / Bana Ritz’den bir kıyafet ver, istemem onu !
    Des bijoux de chez CHANEL, je n’en veux pas ! / Chanel’den mücevherler, istemem onu !

    Donnez moi une limousine, j’en ferais quoi ? papalapapapala / Bana bir limuzin ver , ne yapayım onu ?
    Offrez moi du personnel, j’en ferais quoi ? / Bana hizmetçiler öner , ne yapayım onu ?
    Un manoir a Neufchatel, ce n’est pas pour moi. / Neufchatel’da bir malikhane, bana göre değil.
    Offrez moi la Tour Eiffel, j’en ferais quoi ? papalapapapala / Bana Eiffel Kulesi’ni öner, ne yapayım onu ?

    Refrain: / Nakarat:
    Je Veux d’l'amour, d’la joie, de la bonne humeur, / ben aşk, keyif , hoş mizaç (hoş sohbet olması daha olası gibi geliyor bana ama sözlük öyle diyor) istiyorum
    ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur, / beni mutlu edecek sizin paranız değil
    moi j’veux crever la main sur le coeur papalapapapala / ben elim kalbimde ölmek istiyorum
    allons ensemble, découvrir ma liberté, / hadi beraber özgürlüğümü keşfedelim.
    oubliez donc tous vos clichés, / yani bütün klişelerinizi unutun
    bienvenue dans ma réalité. / benim gerçekliğime hoşgeldin(iz)

    J’en ai marre de vos bonnes manières, c’est trop pour moi ! / Sizin iyi davranışlarınızdan bıktım, bu bana fazla !
    Moi je mange avec les mains et j’suis comme ça ! / Ben ellerimle yemek yerim ve ben böyleyim !
    J’parle fort et je suis franche, excusez moi ! / Doğrudan konuşurum ve açık sözlüyüm, özür dilerim !
    Finie l’hypocrisie moi j’me casse de là ! / ikiyüzlülüğe bir son verin, bıktım bundan !
    J’en ai marre des langues de bois ! Odunların dilinden bıktım !
    Regardez moi, / Bana bakın
    toute manière j’vous en veux pas et j’suis comme çaaaaaaa / Her şekilde (sanki bu hiçbir şekilde olmalı) sizden bunu istemiyorum ve ben böyleyim
    (j’suis comme çaaa) papalapapapala / Ben böyleyim
    ···
   tümünü göster