/i/Tespit

  1. 1.
    +10 -136
    Ingilizcene sokayim gerdek diye bişey diyo mu orda
    ···
    1. 1.
      +2
      kafanı gibeyim
      ···
    2. 2.
      +9
      Aynı şey gibi aq first time gerdek gecesi diye yerelleştirilebilir bence. Ne filmlerin adları Türkçeye abuk subuk çevriliyor
      ···
      1. 1.
        +1
        Haklısın ama orda evlilik vs bahsetmediği için diyorum ben
        ···
      2. 2.
        +1
        Filmlerin adını tek kişi çevirmiyor. Bir topluluk izleyip en uygun isim üzerinden tartışıyor genelde gib gibi şeyler çıkıyor ama xd
        ···
      3. 3.
        0
        Milli olmak olmasın o
        ···
      4. 4.
        0
        Altın yumruk
        ···
      5. diğerleri 2
    3. 3.
      -2
      son make love for the first time.Bu cümle tam olarak gerdeğin karşılığı oluyor
      ···
    4. 4.
      0
      Amk çok biliyorsan gerdeğin ingilizcesini söylesene
      ···
      1. 1.
        +1
        Nuptial al ananın amina girsin
        ···
    5. diğerleri 2
   tümünü göster