-
1.
0Dedem vefat etti beyler. zamanında fransada çalışıyordu . ordan bir miktar para geliyordu her ay 2 senelik emeği için. şimdi 2 tane kağıt geldi bi gibim anlamadık tabi , çeviri de yaraklara geldi. Franasızcası olan panpalar yardım edin
bu birinci kağıt
''Vous êtes titulaire d'une pension de vieillesse assortie de la majoration pour conjoint à charge. Nous sommes tenus de controler si le service de cet avantage peut etre maintenu. Dans ce but , nous vous prions de bien vouloir nous retourner la declaration ci-jointe apres l'avoir completetee , datee et signee. Nous restons à votre disposition pour tout renseignement complementaire, et vous prisons d'agreer, Monsieur, nos salutations distinguees.
bu ikinci
Votre situation familiale a-t-elle change?
oui(1) non(1)
si oui, nous vous demandons d'indiquer ci-dessouns la date du changement:
separe depuis le:
divorce depuis le:
Veuf depuis le:
si les ressources personnelles de votre conjoint ont evolue depuis la precedente enquete nous vous prions bien vouloir nous adresser tout justificatif en votre possession.''
Hadi daşşağınıza kurban
başlık yok! burası bom boş!