-
1.
+36 -1The wolf of wall street: para avcısı
Mantıklı anlamı :Wall Street(bankalar caddesi) kurdu -
-
1.
+2 -4Wall duvar demek degilmiydi kardes
-
2.
+1Wall street özel isim amk cahil bin bi yazda bak
-
3.
0Harbi gayet mantıklı lan
-
4.
+1Mal herif wall street çevrilmez özel isimdir bide bilmiş bilmiş konuşuyosun
-
5.
0Wall duvar demek ama wall street bankaların olduğu yer piyasa streetde cadde ama ikisi bi araya gelince özel isim bi yerin adı burger king dioz burger kral demioz parantez içindede espiri olsun diye yazdım
-
6.
+2Mantikli adi 'Borsa Kurdu' dur hadi eyvallah
-
7.
0Wall streetin tam adı piyasa değilki
diğerleri 5 -
1.
-
insan yaşattığını yaşamadan ölmez imiş
-
türk kadınları iyice araplaştı
-
31klub ve ramo izmir sahili kayalıklarda
-
eskiler eskiden güzeldi harbiden
-
sagopa kaşmer dinleyen ağır
-
metobalizması hızlı namussuzlar
-
düzenli escorta gitmek lazım panpalar
-
ankara ne kadar sıkıcı bi şehir lan
-
amerikada kürt deyince insanlar anlamıyor
-
sosyal medyada kadınları aşağılayanların
-
fay hatlarö sağlı sollu hareketli
-
kaşıarını alan erkek
-
kadın milletinin oy verme hakkı
- / 1