-
1.
+2 -1Pilan hmmm
-
-
1.
0plan yazılışı dogru sanan bir arkadaş daha,, pilan kelimesi ingilizceden türkçeye geçmiştir ingilizce yazılışı ( plan) dır türkçe yazılışı pilandır,, eger plan olarak yazarsan türkçeye tecavüz edersiniz plan olarak yazarsan o bir ingilizce kelimedir ama pilan olarak yazarsan o bir türkçe kelimedir..
eger plan yazsaydım bu ingilizce ir kelime olucaktı ama pilan yazdıgımda bu söz ingilizce KÖKENLi bir kelime olarak kabul görür...
not: senin olmayan beynini gibeyim -
2.
-1{[InciListeHaberYap]}
[[
{{baslik:Trene de tiren mi diyosun sen. }}
{{resim: http://www.imgim.com/8454incij9657077.jpeg }}
{{yazı:}}
]]
{[InciListeHaberYap]}
[[
{{baslik:5 dakikanı almıyor. Tdknın tesinden doğru yazıma bakabilirsin. Biliyormuş gibi türkçe değil falan yazmışsın amk. Haline acıdığım için attım ssleri. }}
{{resim: http://www.imgim.com/5113incib7080434.jpeg }}
{{yazı:}}
]]
-
1.